:40:03
I Vojska spasa.
:40:07
Gospodjo Stewart.
:40:09
Dobar dan. Isprièavam se.
Da li g. Julian Kay ovdje ivi?
:40:15
Ja sam detektiv Sunday.
:40:17
Iz odjela za ubojstva. elio bih
mu postaviti nekoliko pitanja.
:40:21
to elite?
:40:24
Vi ste gospodin Kay?
:40:26
Dobar dan, ja sam detektiv Sunday.
Kako ste?
:40:30
Dodjite.
:40:32
Idem prema Westwoodu.
Zelite razgovarati tamo?
:40:34
- Naravno.
- Pokupit æu ta pisma kasnije.
:40:44
Ispitujem ubojstvo
gdje.Rheiman u Los Angelesu.
:40:47
Jeste li èuli o tome?
:40:49
- Da. Bilo je u novinama, toèno?
- Da.
:40:54
- Palm Springs.
- Opet ste u pravu.
:40:56
- Da, èitao sam o tome.
- Naravno.
:40:59
- Kavu?
- Dakako!
:41:01
Sjest æemo otraga.
:41:07
to ste radili u
utorak naveèer?
:41:11
Utorak.
:41:14
Utorak naveèer, bio sam...
:41:18
Bio sam s prijateljicom na
predaukcijskom razgledavanju.
:41:22
Ona æe to potvrditi?
:41:25
Govorimo o imuænoj eni.
:41:29
Stalo joj je do njenog
privatnog ivota.
:41:32
...ako je to tako za tebe.
OK? Ja to neæu!
:41:37
Sjedi ovdje.
:41:39
Ne mogu se mjeati kruke i jabuke.
To nikad...
:41:45
Moda joj se momak dopada, ha?
:41:47
- Isprièavam se.
- Da li sumnjate u mene?
:41:50
Ne, ali trebam provjeriti va
alibi za vae vlastito dobro.
:41:54
A taj posao koji ste radili za
Rheimanove...
:41:58
da li je to bilo kao prevoditelj
ili kao ofer?