Caddyshack
prev.
play.
mark.
next.

:16:00
Ovo je fina koža! Skinite vosak!
:16:03
Namažite kremom i uglaèajte semišom.
:16:05
I to odmah!
:16:06
Imate ih, suèe!
:16:08
Odjeni se, danas igraš golf.
:16:10
Ne, djede, igram tenis!
:16:13
Igrat æeš golf i svidjet æe ti se!
:16:15
A moja astma?
:16:16
Dat æu ja tebi astmu!
:16:19
Koliko ste danas postigli?
:16:20
Ne bilježim, suèe.
:16:22
Kako se usporeðujete s ostalim golferima?
:16:24
Visinom.
:16:25
Trebali biste zaigrati s dr. Beeperom
i sa mnom.

:16:30
Tri godine zaredom je prvak kluba...
:16:33
a ni ja nisam šeprtlja.
:16:34
Ne potcjenjujte se, vi ste sjajna šeprtlja.
:16:42
Jeste li èuli onaj...
:16:44
o Židovu, katoliku i obojenom momku
koji su pošli u raj?

:16:50
Ma to je stari štos, suèe!
:16:52
Obojeni momak?
:16:53
Gade, dat æu ja tebi obojeni!
:17:11
Mali, parkiraj mi kola, donesi prtljagu...
:17:14
i daj se udebljaj.
:17:17
Wang, èemu slikaš? Ovo je parkiralište!
:17:21
Mislim da je ovdje ogranièeno,
pa im nemoj reæi da si Židov.

:17:25
Ja sam AI Czervik.
:17:26
Igram s Drewom Scottom.
Moj gost g. Wang.

:17:31
Bez uvrede. Daj šest tih loptica...
:17:33
a njemu svu opremu.
:17:35
Znaš, palice, torbe, cipele...
:17:37
rukavice, košulju, hlaèe.
:17:39
Naranèaste loptice! Daj mi kutiju...
:17:41
i kutiju stalaka u obliku gole ženske.
:17:45
Gadniji šešir nisam vidio!
:17:47
Kupiš ovo i dobiješ besplatno tanjur juhe?
:17:52
No na tebi dobro izgleda.

prev.
next.