Caddyshack
prev.
play.
mark.
next.

1:07:02
Hajde, mila. Momci, kako ide?
1:07:06
Oboje umiremo od gladi. Kad jedemo?
1:07:12
Vaša dobrodošlica je izblijedila!
1:07:15
Je li?
Tko je tebe postavio za Papu ove rupe?

1:07:17
Bushwood... "rupa"?
1:07:19
Jamèim da vi nikada neæete biti èlan!
1:07:23
Šalite se!
Ja èlan ovoga jeftinog "snobotorija"?

1:07:26
Ovo je pušiona!
1:07:29
Da! Ovdje sam samo zato jer æu ga kupiti!
1:07:32
Bushwood! Ti...?
1:07:40
Nitko me ovdje ne poštuje!
1:07:41
Molim vas! Što se zbiva?
1:07:42
Pokušao me zadaviti! Vidjeli ste.
1:07:45
Nazvao me pavijanom.
Misli da sam mu žena.

1:07:47
Zovem policiju!
1:07:48
Zovite šefa, ja sam ovo sagradio!
1:07:50
Želim da ga izbacite!
1:07:52
Idemo, Beeper!
1:07:56
Suèe! Budimo odrasli!
1:07:59
Ovo se može srediti nasamo.
1:08:01
Idemo u vaš ured.
1:08:02
Pripremit æu nešto za popiti. Prièat æemo.
1:08:24
Šiznula si?
1:08:25
Ne, sretna sam! Nisam trudna!
1:08:30
Pa to je sjajno.
1:08:32
Èuj, bio si sladak. Grubo sam se ponijela.
1:08:35
Zaslužio sam, ponašao sam se kao kreten.
1:08:38
Mrzim sama sebe, dobit æu stipendiju.
1:08:40
Sjajno!
1:08:41
Nije. Bio sam gnjida, a nisam se opirao.
1:08:44
Nisi gnjida.
1:08:45
Jesam.
1:08:46
Nisi.
1:08:47
Možda jesi, malo.
1:08:49
No u dubini si dobar.
Znam da æeš naèiniti ono dobro.

1:08:56
Zahtijevam zadovoljštinu!
1:08:58
Želite zadovoljštinu?

prev.
next.