1:17:01
No, soy un borracho.
1:17:03
Tengo un hermano
que se mudó a New Jersey.
1:17:08
Me caso pronto.
1:17:10
iQué bien!
1:17:11
No la quiero.
1:17:14
iNo la quiero!
1:17:15
iNo montes un número!
1:17:17
No, lo siento, pero hay...
1:17:19
...otra chica.
1:17:22
Roba corbatas...
1:17:25
...y se las da a su padre.
Es graciosa.
1:17:30
Es ella a quien quiero.
1:17:33
iEs a ella a quien quiero!
1:17:34
Tengo que irme.
1:17:38
Lo siento.
1:17:40
Señor, su boda es
en menos de 5 horas.
1:17:43
Escucha.
1:17:45
Ve a ver a tu hermano.
1:17:47
¿De acuerdo?
1:17:48
Nadie debería estar solo.
1:17:51
Es horrible...
1:17:53
...estar solo.
1:18:02
Quiero que sepas
que si no aparece...
1:18:05
...lo mataré.
1:18:06
No te preocupes, Burt.
Hablo con Arthur todos los días.
1:18:10
Desde la muerte de Hobson,
no bebe y quiere trabajar.
1:18:14
Se ha convertido en un ciudadano
responsable. Será un buen marido.
1:18:18
Muchas gracias.
Que tengas un buen día.
1:18:21
- ¿Dónde está mi bollo?
- Lo están bordando con sus iniciales.
1:18:24
¡Date prisa con el bollo del viejo!
1:18:29
¿Qué desea?
1:18:30
¿Recomienda la tostada francesa?
1:18:33
Con todo mi corazón.
1:18:36
Hay clientes esperando.
1:18:38
Me pone una.
1:18:39
Ha tomado una buena decisión.
1:18:42
¡Un momento! iEspere!
1:18:43
Ya he esperado suficiente.
1:18:46
¿Puedes tomarte libre
los próximos 60 años?
1:18:50
Tendré que preguntar.
1:18:55
- ¿Quieres café?
- ¿Dónde está mi bollo?
1:18:58
¡Se lo traeré!
1:18:59
- ¿Qué diablos está pasando?
- Ya te trae el bollo.