Chariots of Fire
prev.
play.
mark.
next.

1:00:08
Livet går forbi, Abrahams.
1:00:10
Livet går forbi.
1:00:12
Men vårt fine,
gamle universitet tilbyr trøst.

1:00:17
Kan ikke måles, sir.
1:00:19
Jeg kan anta, da,
at du ville være lei deg

1:00:22
hvis din oppførsel ga det sorg?
1:00:26
Naturligvis, sir.
Det ville jeg bli.

1:00:29
Godt. Det varjeg sikker på.
1:00:32
Her i Cambridge har vi alltid vært
stolte av vår dyktighet i friidrett.

1:00:36
Vi tror, vi har alltid trodd,
at våre leker er uunnværlige

1:00:40
for å komplettere en
engelskmanns utdannelse.

1:00:43
De skaper karakter.
1:00:46
De avler mot, ærlighet og lederskap.
1:00:49
Men mest av alt,
en uangripelig lojalitetsånd,

1:00:53
kameratskap og felles ansvar.
1:00:56
- Er du enig?
- Ja, sir. Det erjeg.

1:01:04
Jeg er redd det er en
voksende mistanke på dette universitetet -

1:01:08
og jeg sier dette uten å
1:01:10
nedvurdere det du har oppnådd,
som vi alle gleder oss over -

1:01:14
at i din entusiasme for suksess
1:01:17
kanskje har mistet
noen av disse idealene av syne.

1:01:20
Får jeg spørre om hvilken form denne
illojaliteten, dette forræderiet, tar?

1:01:25
- Å, ikke forræderi!
- Ordet sorg ble nevnt.

1:01:29
Det blir sagt at du
bruker en personlig trener.

1:01:32
Mr. Mussabini, ja.
1:01:34
- Er han italiensk?
- Av italiensk avstamning, ja.

1:01:38
- Jeg forstår.
- Men ikke bare italiensk.

1:01:41
- Jeg er lettet over å høre det.
- Han er halvt arabisk!

1:01:48
Er det slik å forstå at du har
ansatt denne Mr. Mussabini profesjonelt?

1:01:53
Sam Mussabini er den beste,
mest avanserte,

1:01:57
klarsynte friidrettstreneren
i dette landet.


prev.
next.