Airplane II: The Sequel
prev.
play.
mark.
next.

1:04:05
Ako vas zanima, mogu vam re}i ..
1:04:07
.. putujemo polovinom brzine svetlosti.
1:04:10
Mo`da }ete ose}ati
privremenu promenu metabolizma ..

1:04:13
.. ali to ne treba da vas brine.
Hvala na slušanju.

1:04:18
Lunarna Baza, Alfa Beta
1:04:26
Aktiviranje vrata glasom
1:04:50
Majski cvet je u nevolji.
U`areniji su od varnice.

1:04:54
Kompjuter im ne radi. Izgubili su
posadu. Upravljaju ru~no.

1:04:57
- Bolje da odemo u toranj.
- Nemamo toranj.

1:05:00
- Nemamo toranj ?
- Imamo most.

1:05:04
Zašto me ne obavestite
o takvim stvarima ?

1:05:07
Poru~ni~e ..
Kako bi se vi ponašali ?

1:05:10
Mo`emo da ignorišemo.
1:05:13
Da se pretvaramo da se
ništa nije dogodilo ..

1:05:15
.. i nadamo se da }e
sve biti dobro ujutru.

1:05:17
Samo pomisao , gospodine.
1:05:19
I ja sam o tome razmišljao.
Mora da postoji nešto bolje ..

1:05:27
Ako su izgubili posadu,
ko onda upravlja tom kantom ?

1:05:31
Neki tip. Zove se Ted Striker.
1:05:33
Ted Striker.
1:05:34
- Poznajete ga ?
- Nikad ~uo.

1:05:37
Ne, to nije baš istina.
Bili smo kao bra}a.

1:05:40
U ratu smo zajedno leteli.
1:05:42
Bili smo bliski, stvarno bliski,
sve do ..

1:05:46
Sve do ?
1:05:47
Do onog dana iznad Macho Grandea.
1:05:49
Iznad Macho Grandea ?
1:05:50
Nikad ne}u zaboraviti Macho Grande.
1:05:53
Zaboravite, poru~ni~e.
To nije bila lepa slika.


prev.
next.