2:03:14
Muchea, tady Cape Canaveral.
2:03:16
Vidíme tu problém.
2:03:18
Svítí výstrané svìtlo.
Asi se uvolnil ochranný tít.
2:03:21
Zkontroluj okamitì výstraná svìtla.
2:03:42
Vrací se.
2:03:45
Johne, slyí mì?
2:03:49
Friendship 7, mluv, prosím.
2:03:51
Zkuste nìco, cokoli.
2:03:53
Friendship 7, mluv.
2:03:58
Zaèíná tøetí oblet.
2:04:00
Jak dlouho mu to budete tajit?
2:04:04
Co mu máme øíci?
2:04:05
Je pilot. Informujte ho o stavu druice.
2:04:13
Glenn zahájil tøetí oblet...
2:04:15
a let probíhá podle plánu.
2:04:18
ádný èlovìk...
2:04:19
nebyl dosud tak dokonale pøipraven.
2:04:22
Prozatím heslem tohoto pøíkladnìho letu
je "operaèní".
2:04:26
Ve probíhá v klidu.
2:04:30
Zatím jsme nemìli velkì tìstí
s raketou Atlas.
2:04:33
Øíká se, e bezpeènostní opatøení
nebyla dostateèná.
2:04:36
Je to pravda?
2:04:37
Ne, vùbec to není pravda.
2:04:40
Jedným kritickým bodem je návrat.
2:04:43
Pokud nebude druce ve správnìm úhlu...
2:04:45
tupým koncem a ochranným títem dole,
shoøí.
2:04:49
Je jen jedna nadìje.
2:04:51
Moná bychom mohl ponechat
obal vstupní èást rakety,
2:04:54
který kryje ochranný tít.
2:04:57
Pásy by mohly být dost silné na to,
aby tít udrely.