:34:01
В Бевърли Хилс всичко
е стриктно като по учебник.
:34:04
- Защо не ни
информирахте, че сте тук?
- На почивка съм.
:34:09
Тогава какво правехте в
офиса на Виктор Мейтлънд?
:34:13
Трябваше да отида до тоалетна.
Търсех хубаво и чисто място.
:34:19
- Винаги ли носите
оръжие на почивка?
- Не знам. Не съм бил досега.
:34:24
Но в Детройт, ченгетата
винаги трябва да го носят.
:34:27
Ако искате да носите оръжие,
върнете се там.
:34:30
Нямам търпение.
:34:32
Така ли? Току-що говорих
с инспектор Тод от Детройт.
:34:37
Говори ли ви нещо това име?
:34:41
- Той ми е шеф.
- Каза ми, че няма да ви
очаква топло посрещане.
:34:47
Казва, че сте изключителен млад
детектив. Трудно ми е да го повярвам.
:34:52
Вярно е.
:34:54
Също каза, че за малко не ви е
уволнил за неподчинение. Това го вярвам.
:35:00
Какво правите тук?
:35:02
Казах ви, на почивка съм.
Отидох до тоалетната и шест души
ме изхвърлиха през прозореца.
:35:07
Инспектор Тод ми остави съобщение
за вас. Искате ли да го чуете?
:35:11
Не.
:35:13
Каза, че ако сте тук, за да
разследвате убийството на
Тандино, да не се връщате.
:35:18
Ако му кажем,
че работите по случая,
:35:22
ще ви уволни.
:35:25
- За последен път, защо сте тук?
- На почивка съм!
:35:29
Почивка.
:35:31
Розууд, закарай г-н Фоули в съда
:35:35
и се споразумейте за гаранция.
:35:38
Последвайте ме.
:35:40
Трябва да ви призная, момчета,
много сте любезни.
:35:45
Добър удар имаш, Тагърт.
:35:52
След вас.
:35:55
След вас.
:35:58
Много сте сладки, знаете ли?