Beverly Hills Cop
prev.
play.
mark.
next.

:33:00
Hvis De vil bære våben,
så tag hjem.

:33:03
Jeg kan næsten ikke vente.
:33:06
Jaså. Jeg har netop talt
med inspektør Todd.

:33:10
Siger navnet Dem noget?
:33:14
- Han er min chef.
- De er måske ikke velkommen der.

:33:20
Han siger, De er en dygtig betjent.
:33:22
Det har jeg svært ved at tro.
:33:25
Det er rigtigt.
:33:27
Han sagde også, De nær var
blevet fyret for ulydighed.

:33:32
Hvad laver De her?
:33:35
Jeg er på ferie.
Jeg skulle på toilettet,

:33:37
og så blev jeg overfaldet.
:33:39
Inspektør Todd gav mig en besked
til Dem. Vil De høre den?

:33:43
Nej.
:33:44
Hvis De efterforsker Tandino-mordet,
:33:48
skal De ikke komme tilbage.
:33:50
Hvis vi fortæller ham,
De arbejder med sagen,

:33:53
bliver De fyret.
:33:56
For sidste gang: Hvad laver De her?
:33:58
Jeg er på ferie!
:34:00
Ferie.
:34:02
Rosewood, før Mr Foley
over til dommervagten,

:34:06
så han kan betale sin kaution.
:34:08
Vil De følge med, sir?
:34:11
I er altså enormt høflige.
:34:16
Du slår en proper næve, Taggart.
:34:23
Efter Dem.
:34:25
Efter Dem.
:34:28
I er virkelig søde.
:34:31
Tak, fordi du stillede kaution.
:34:33
Havde jeg vist, hvorfor du blev
arresteret, var jeg ikke kommet.

:34:37
- Det mener du ikke.
- Nej, det mener jeg ikke.

:34:41
Var det ikke for Victor Maitland,
var jeg servitrice.

:34:44
Den dag, Mikey blev dræbt, viste
han mig nogle tyske obligationer.

:34:49
Den, han stjal dem fra,
fik ham nok dræbt.

:34:52
Da jeg nævnte Mikeys navn,
smed Maitland mig ud.

:34:55
Du ligner en bums. Du vader bare
ind på hans kontor med en pistol.


prev.
next.