1:06:04
Pokker...
1:06:06
- Er dette mannen?
- Ja, sir.
1:06:10
Er dette han som røk
gjennom Maitlands vindu,
1:06:14
og som stanset en av politiets biler
med en banan?
1:06:18
Ja, sir.
1:06:19
Som lokket Taggart og Rosemont
1:06:22
til å begå grov tjenesteforseelse
1:06:26
i et striptease-etablissement?
1:06:29
"Rosewood", sir...
1:06:31
Ja, sir.
1:06:33
Er dette han som ødela bufféen
1:06:36
på Harrow Club i formiddag?
1:06:38
Ja, sir.
1:06:40
Du må være
Detroit-politiets stolthet.
1:06:49
Jeg vil gjerne snakke med deg
på kontoret ditt.
1:06:53
Ja, sir.
1:06:58
"Er dette han som ødela bufféen
på Harrow Club i formiddag?"
1:07:02
- Ikke så høyt!
- Kan han høre gjennom veggen?
1:07:06
Ja!
1:07:24
Rosewood,
kjør Foley til hotellet hans,
1:07:29
se ham pakke
1:07:31
og følg ham til kommunegrensen.
1:07:34
Der kan du gi ham tilbake
pistolen hans.
1:07:38
Siktelsene mot deg er frafalt.
1:07:42
Men hvis du kommer tilbake hit,
1:07:45
blir siktelsene reist på ny,
1:07:47
og du vil bli rettsforfulgt.
1:07:50
- Kan jeg få si noe?
- Hva?
1:07:53
Han har jo nok til å...
1:07:55
Vil du si det til politimesteren?
1:07:59
- Nei, sir.
- Da foreslår jeg at dere drar.