1:12:00
Bit æe teko èekati 30 godina
za razgovor s tobom...
1:12:03
o svemu to se dogodiIo
u protekIih nekoIiko dana.
1:12:06
Stvarno æe mi nedostajati.
1:12:10
I ti meni.
1:12:16
-Doc, o buduænosti...
-Ne!
1:12:18
Veæ smo se dogovoriIi da informacije
o buduænosti mogu biti veoma opasne.
1:12:24
Èak i kad su tvoje namjere dobre,
mogu jako odjeknuti.
1:12:28
to god mi eIi reæi,
saznat æu prirodnim tijekom.
1:12:33
``Dragi Dr. Brown:
1:12:36
``one noæi kad se budem vratio kroz vrijeme...
1:12:39
``tebe æe...
1:12:41
``ubiti teroristi.
1:12:44
``MoIim te pobrini se da sprijeèi
ovu groznu nesreæu.
1:12:50
``Tvoj prijateIj...
1:12:53
``Marty.``
1:12:59
Ne otvarati do 1985
1:13:03
Dobra veèer, Dr. Brown. to je sa icom?
1:13:06
Tek vremenski pokus.
1:13:11
-to to imate ovdje?
-Ne! Ne dirajte to!
1:13:13
Neki novi, specijaIizirani ureðaj za vrijeme.
1:13:16
Imate Ii doputenje za to?
1:13:18
Naravno.
1:13:26
Samo trenutak. Da vidim mogu Ii ga pronaæi.
1:13:36
ÈAROLIJA POD MOREM