Desperately Seeking Susan
prev.
play.
mark.
next.

:51:02
Salut.
:51:03
- Voici Henry.
- Salut.

:51:04
Bonjour, Henry.
:51:06
Et je suis lan.
:51:22
Ca va, M. Glass?
:51:24
Bien, merci. Bonsoir, Daisy.
:51:27
J'espère que vous aurez des nouvelles
de Mme Glass.

:51:29
Merci.
:51:31
Oû avez-vous trouvé ce sac?
:51:33
Il est à moi. Mme Glass me I'a donné.
:51:35
Donnez-moi le sac, Daisy.
:51:37
- Daisy, donnez-moi le sac!
- Désolée, vous ne I'aurez pas.

:51:41
- S'il vous plaît,
je vous le demande gentiment. - Non.

:51:56
Hé, les mecs. Vous pourriez...
aller pique-niquer ailleurs?

:52:08
Hé, les mecs!
:52:11
Très bien...
:52:13
Essayez de faire attention, OK?
:52:18
Ecoutez, je ne me mêle pas
des disputes conjugales, OK?

:52:21
Ce n'est pas une dispute.
:52:23
Elle portait la veste quand elle a disparu.
:52:26
Elle y tenait pour une raison particulière.
:52:29
Vous ne vous souvenez même pas d'elle?
:52:31
Vous ne vous souvenez pas de la veste?
:52:33
Elle était noire et dorée,
avec une sorte de pyramide,

:52:38
comme le billet de 1 $.
:52:39
Vaguement.
:52:41
Génial. Merci.
Votre aide m'a été précieuse.

:52:45
Attendez une minute, attendez.
:52:48
Elle est passée ici.
Elle cherchait aussi la veste.

:52:50
Vous pourriez vous entraider.
:52:54
Susan, tu vas répondre au téléphone?
:52:59
Susan! Le téléphone sonne!

prev.
next.