1:19:03
Но ако нещо се напече,
грабвам пушката.
1:19:07
Какво мисля за американската
намеса във Виетнам?
1:19:10
Мисля, че трябва да спечелим.
1:19:12
Мразя Виетнам.
1:19:14
Няма нито един кон
в цялата страна.
1:19:19
Има нещо гнило в тази работа.
1:19:23
Ако пратят още хора
1:19:25
и заринат с бомби Севера,
те може и да се предадат.
1:19:29
Исках да видя екзотичен Виетнам,
1:19:32
перлата на Югоизточна Азия.
1:19:35
Исках да се срещна
1:19:36
с интересни хора от една
древна култура и да ги избия.
1:19:41
Исках да съм първото дете от
квартала, което ще убие някой.
1:20:09
Добро утро, малка ученичке.
1:20:12
И аз съм един малък ученик.
1:20:16
-Какво ни водиш?
-Иска ли секс номер едно?
1:20:21
Някой иска ли секс номер едно?
1:20:23
Така съм напращял,
че и чекията не помага.
1:20:26
Иска да ми духа.
1:20:27
Духа, чука, всичко, което поиска.
Дълго време.
1:20:32
Всичко, което поиска! Добре!
1:20:34
Колко искаш, шефе?
1:20:36
По $ 15 от всеки.
1:20:40
Това са много пари.
1:20:43
По $ 5 от всеки.
1:20:44
Тя ще обича добре.
1:20:46
Чук-чук дълго време. $ 10.
1:20:49
$ 5.
1:20:50
Не, $ 10.
1:20:51
Ще ти дадем пушки
от твоята армия.
1:20:53
Не е стреляно с тях и са
изпускани само веднъж.
1:20:57
Добре, $ 5. Дай насам.