:58:00
Me estuvo hablando
hasta las cinco de la madrugada.
:58:04
Oh, Cyn. Lo siento.
:58:08
- ¿Es muy difíícil colarse en una boda?
- ¿De qué estás hablando?
:58:12
La hija de Oren Trask se casa mañana.
El banquete es en el Union Club.
:58:17
He pensado en colarme
para llegar hasta Trask.
:58:20
¿Crees que es muy difíícil?
:58:23
Los invitados no admitirán
que no te han visto nunca.
:58:27
Nadie conoce a todo el mundo.
:58:29
- Tess...
- Sólo necesito cinco minutos con Trask.
:58:32
Tess, te estoy hablando.
:58:35
¿Qué?
:58:36
En primer lugar, mírame a los ojos
:58:38
y dime que ni se te ha pasado por la cabeza
:58:42
que el señor del maletín y los almuerzos
te va a sacar de todo esto.
:58:47
Estamos haciendo un trato juntos, nada más.
:58:50
Porque sabes que te romperá el corazón,
como tú has hecho con Mick.
:58:54
Oye, no fui yo la que se tiró
a Doreen DiMucci en nuestra cama.
:58:58
- ¿Cómo es que estás de su parte?
- No lo estoy.
:59:02
Pero ni siquiera le estás dando
una oportunidad, y eso es muy raro en ti.
:59:07
Si eres tan lista, ¿por qué no actúas
bien y salvas el pellejo ahora que puedes?
:59:13
Si no, lo descubrirán y te quedarás
sin este trabajo, o cualquier otro.
:59:17
Ya has perdido a tu novio y tu casa.
:59:19
Lo confesaré todo en cuanto obtenga
lo que me corresponde. Te lo juro.
:59:24
- Sé lo que estoy haciendo.
- Yo también. Joderte la vida.
:59:28
No, estoy intentando mejorarla.
:59:30
No pienso pasarme la vida trabajando
como una burra sin llegar a ser nada
:59:34
sólo porque obedezco normas
que no tienen nada que ver conmigo.
:59:42
Oficina de Tess McGill.
:59:44
Katharine... No.
:59:46
Claro que aún es tu despacho. Sólo estaba...
:59:49
Hasta luego, Tess.
:59:53
Cyn.
:59:57
A veces canto y bailo
en ropa interior por mi casa.