1:22:00
rychle jsem vyskoèil
a vrhl se vpøed.
1:22:02
Letìl jsem k oknu jako støela
1:22:04
a otevøel ho.
1:22:07
Mìsíèní záøe se po snìhu rozlévá
a dává svìtlo jako v poledne.
1:22:11
Kdy náhle mé zvìdavé oèi
spatøily malièké sáòky..."
1:22:17
A Eddieho s muem v pyamu
1:22:21
se svázanýma rukama a nohama.
Co to...?
1:22:25
Poèkejte tu.
1:22:31
Hola, hola, hola.
Veselé Vánoce, Clarku.
1:22:36
Se pøipravenej na líbání?
1:22:40
Mùj manel byl zøejmì unesen.
1:22:43
Ten mu mìl na sobì
1:22:45
modrý sportovní oblek
a auto mìlo kansaskou znaèku.
1:22:49
Byl to obøí mu, hotová bestie a...
1:22:53
V ivotì se mnou
tak nikdo nejednal.
1:22:55
Promiòte.
Tohle je ná první únos.
1:22:59
Máte padáka. Kde je telefon?
Zavolám policii.
1:23:02
Jeho z toho vynech, kámo.
Clark s tím nemá nic spoleènýho.
1:23:06
To byl mùj nápad.
1:23:08
Dobrá. Ale stejnì poletí
a vy pùjdete za møíe.
1:23:12
Ale ne. Eddie, je to má chyba.
1:23:16
Ztratil jsem nervy
z prémií.
1:23:18
- Øekl jsem vìci, které jsem nemìl øíkat.
- Prémie?
1:23:21
Jaké prémie?
Letos jsem prémie zruil.
1:23:25
Jo. Díky, e nám to øíkáte.
1:23:27
Èekal jsem ek,
a dostal jsem èlenství v elé klubu.
1:23:31
17 let ve firmì. Kadý rok
dostávám prémie, ale letos ne.
1:23:35
Nechcete dávat prémie, fajn!
1:23:37
Ale kdy s nimi èlovìk poèítá,
1:23:40
- tak to, co jste udìlal, je...
- Podraz.
1:23:44
Díky, Russi.
1:23:47
Mùj
1:23:49
bratranec,
který má srdce vìtí ne mozek...
1:23:52
To je od tebe hezký, Clarku.
1:23:55
Je nevinný.
Beru na sebe vechnu vinu.
1:23:58
Za sebe i za ostatní zamìstnance,
kterým jste zkazil Vánoce.