Harlem Nights
prev.
play.
mark.
next.

:37:04
Hei, Ray. Omul cu dulciurile.
:37:07
Buna, sergent Cantone.
As vrea sa iti prezint un prieten, dl Quick.

:37:14
- Quick cel iute ?
- Quick cel iute la manie.

:37:19
Vrei sa spui ca in ''s-ar putea
s-o incasezi rapid ?''

:37:23
N-am mai incasat-o cam de mult timp.
Probabil cam din 191 1 .

:37:28
- Cand ti-a tras doctorul una peste fund.
- Atunci a fost. Inca ili mai caut.

:37:33
Ei bine, tine aproape.
Sunt cam suparat pe tine, Ray.

:37:38
- De ce esti suparat pe mine ?
- M-ai mintit.

:37:42
Ai spus ca faci comert cu dulciuri.
Pe tine te cautam.

:37:47
Ai de gand sa ma salti pentru asta ?
:37:53
Nu, nu am de gand sa te arestez.
:37:56
Vreau sa discut afaceri cu tine.
Unde putem vorbi ?

:38:01
- In biroul meu.
- Unde e biroul tau ?

:38:07
Uite ce targ propun. M-a sunat un
prieten, pe nume Bugsy Calhoune.

:38:12
A zis ca stai aici pe o mina de aur.
:38:15
Nu, nu ma intelege gresit...
:38:18
...intotdeauna or sa fie
cluburi ilegale.

:38:21
Le lasam in general in pace,
:38:24
dar voi scoateti 10, 15 miare
pe saptamana.

:38:27
E o gramada de bani.
:38:30
Ca sa fiu cinstit, dl Calhoune si cu mine
vrem si noi o parte din ei.

:38:35
La cati bani te gandesti, porcule ?
:38:41
Voi scoateti 15 miare.
Sa zicem ca partea noastra e 10 mii.

:38:49
Asta e jaf, fiu de catea.
:38:52
Nu, nu.
Tu jefuiesti sistemul, Ray.

:38:55
Ce vrei de la mine, simpatie ?
Dumnezeule, sunteti niste infractori !


prev.
next.