Presumed Innocent
prev.
play.
mark.
next.

:30:00
Što misli Tommy Molto?
:30:05
Tu mu je broj.
Zapisao ga ako ti sluèajno zatreba?

:30:10
Iduæi put kad budete prièali
:30:11
...nek mi javi kako se odvija
:30:13
moja jebena istraga!
:30:17
Bezbolni,
:30:19
reci Moltou i Nicou
:30:21
...da je ovo jeftino. Jeftina politika.
:30:24
Jeftino policijsko sranje.
:30:26
Bog im pomogao, a i tebi.
Ne mogu tužiti zbog uplitanja.

:30:31
Della Guardia vodi ispred Horgana
za 4 posto. Još 8 dana.

:30:36
Isuse...bar je netko sretan.
:30:38
Bože, momci, ne želim gledati kako odlazite.
:30:40
Stari, mi smo stare vijesti.
:30:42
Nedostajali biste mi. Tko još može prièati
o etici bez da me baci u smijeh?

:30:46
Glasaèi njuše umorna èovjeka
kome je izmaklo sve bitno.

:30:51
Bitno? Sranje!
:30:52
Bitno je jedino da Raymond
Horgan poštuje zakon

:30:56
...a Nico Della Guardia sjebat
æe zakon zbog politike. To je bitno.

:31:03
Rusty...
:31:05
Jesi li kad bdio do jutra
nad irskim pokojnikom?

:31:08
Doði amo i uzmi èašu!
:31:12
Znaš li što æe saznati Della Guardia?
:31:15
Kandidiraš se jer misliš
:31:18
...da možeš natjerati ljude
da unaprijede stvari.

:31:21
Ali ne možeš.
:31:23
Ne može nitko.
:31:25
Zapuniš koji kanal, zaklopiš ga.
:31:28
Ali na kraju
:31:30
...se jedino možeš
nastojati držati jebenog posla.

:31:37
Kad sam ovdje poèeo, nikad nisam pio.
:31:40
Kad si poèeo,
mislio si da možeš nešto promijeniti.

:31:45
Èudno...dio mene još uvijek to misli.
:31:50
Tako èvrst momak,
:31:53
a ipak se držiš dronjaka svojih tlapnji.
:31:56
Dronjci su sve što imam.

prev.
next.