The Bonfire of the Vanities
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

:26:01
Ouve-me bem, meu sacana.
Ainda és novo e és bom rapaz.

:26:05
Tenta entender-me!
:26:06
Todos os anos
temos 7 mil casos destes só no Bronx.

:26:09
Como só há tempo para 650 julgamentos,
o teu não pode ser.

:26:13
Vou a julgamento.
- Vai-te é sentar.

:26:16
E quando o teu advogado chegar,
aceitas o que acordarmos.

:26:19
E hás-de me agradecer
não te ter dado 25 anos à sombra,

:26:23
pena que seria a tua,
se fosses a julgamento. Desaparece!

:26:38
Que é que ele fez?
:26:40
Violou e matou uma velha de 70 anos,
:26:43
e enfiou-a num caixote do lixo.
:26:46
O Bronx é assim mesmo.
- Caso seguinte.

:26:49
O Estado contra Harold Williams,
:26:52
caso nº 294721.
:26:57
Este caso foi encerrado há 3 semanas.
:27:02
Porque é que apareceu outra vez?
:27:06
Posso aproximar-me, Meritíssimo?
:27:09
Quem é você?
:27:12
Kramer, do Gabinete do Procurador.
:27:15
Vejo que é novo nisto.
Deixe-me explicar-lhe uma coisa.

:27:21
Este caso é o que se chama
uma merda de caso,

:27:24
já que os senhores
não dispõem de qualquer prova.

:27:30
Mas o Procurador Weiss
pediu-me para lhe mostrar...

:27:33
Eu sei quem é Mr. Weiss, Mr. Kramer.
:27:38
E Mr. Weiss só se interessa por este caso
:27:41
devido ao facto de Mr. Williams
ser um branco

:27:45
que vive numa casa confortável
em Riverdale.

:27:49
Não estou a perceber.
:27:51
É ano de eleições, Mr. Kramer.
:27:53
E porque 99% dos casos
que aqui chegam são de negros,

:27:57
dos quais 99% nem inglês sabe falar.

anterior.
seguinte.