1:34:02
Acho que a minha apresentação
tem de ser muito bem estudada.
1:34:08
Preciso de roupa adequada.
1:34:11
Se a limusine de Mr. Fox
me vier buscar amanhã de manhã,
1:34:16
vou fazer umas compras.
1:34:20
Com certeza.
1:34:25
Publiquei a histöria que eles queriam.
Porque não?
1:34:29
Já que trabalhava num bordel,
que fosse a melhor das pegas.
1:34:34
E estava a antever
melhores possibilidades para mim.
1:34:39
E agora vão pôr o hospital em tribunal.
1:34:43
Só se interessam por dinheiro.
1:34:45
Usam uma tragédia destas
para proveito próprio.
1:34:49
É um horror.
- Cala-te, palerma!
1:34:56
E o caso do Estado
contra o Sherman McCoy?
1:35:01
Onde está a minha teoria?
1:35:04
E a minha causa?
1:35:07
E a minha esperança?
1:35:10
Abe, temos de conversar
com essa tal Ruskin.
1:35:20
Vai ao jornal dizer-lhes
que a vamos interrogar.
1:35:24
E que se era ela quem ia a guiar o carro,
que a acusamos...
1:35:33
E tu!
1:35:35
Meu grande palerma!
Já que foste tu quem nos meteu nisto,
1:35:39
agora vais ter de nos safar!
Olha para mim!
1:35:43
Vai ter com ela e diz-lhe
que ela se meteu num sarilho.
1:35:48
Se ela quiser cooperar,
se disser o que nós queremos,
1:35:52
garantimos-lhe imunidade.
1:35:57
Estás à espera de quê? Vai lá!