The Bonfire of the Vanities
prev.
play.
mark.
next.

:39:00
Sau sã-mi tai venele.
:39:03
Ultima idee pãrea cea mai atrãgãtoare,
pentru cã cerea cel mai puþin efort.

:39:09
ªi atunci a sunat telefonul.
:39:17
Peter ! Albert Fox la telefon.
:39:25
Da, Peter la telefon.
:39:28
Ce voce ai !
:39:30
Eºti viu ?
:39:33
Am sunat la ziar. Nimeni nu ºtia unde
eºti sau cine eºti.

:39:38
Ai sã-mi spui ceva ?
:39:39
Nu, doar cã azi lucrez acasã.
:39:42
Bine. Vreau sã discut ceva cu tine.
:39:46
O poveste datã dracului.
:39:49
Ne întâlnim la NBC, studioul 4 H, ora 7.
:39:59
Ai vãzut materialul despre Henry Lamb ?
:40:02
Mda, l-am vãzut.
:40:04
Ce crezi ?
:40:05
Ce sã cred ?
:40:07
Cred cã e o situaþie nefericitã.
:40:10
Ce e interesant aici ?
:40:12
Un biet puºti negru nevinovat
merge pe stradã ...

:40:16
ºi bum !''Dai ºi fugi.''
Iese un articol de-aici.

:40:20
Negrii sunt pe poziþie.
:40:23
ªi când reverendului Bacon îi sare
muºtarul, îi sare departe.

:40:29
Ce interes ai tu în treaba asta ?
:40:31
Ce speri sã obþii din asta ?
:40:34
Sunt avocat. Vreau sã se facã dreptate.
:40:39
Reverendul Bacon mi-e prieten.
Ar fi bine pentru el.

:40:42
ªi cunoscând situaþia ta, m-am gândit
cã poþi da lovitura cu povestea ...

:40:46
Stai aºa.
:40:50
Ce vrei sã spui cu situaþia mea ?
:40:55
ªeful tãu a fost la mine acasã la cinã.
:40:58
A spus câteva lucruri.

prev.
next.