:27:03
Sabes, Cliff,
:27:05
não me importava de
experimentar um sítio novo...
longe do aeródromo.
:27:09
Mas onde? O The Copa?
O The Brown Derby?
:27:13
E porque não o South Seas Club
enquanto sonhas.
:27:15
Ok, e que tal assim.
:27:18
Temos uma noite de arromba
na cidade...
:27:20
depois de ganhares os nacionais.
:27:22
Ok, porreiro,
depois de eu ganhar os nacionais.
:27:26
Afinal vais voar nos nacionais?
:27:29
Folgo em ouvi-lo, depois
da aterragem de hoje.
:27:32
Que tal um aquecimento, Malcolm?
:27:36
Disseste que havia
alguns solavancos.
:27:38
Rapaz, deixa-me dizer-te. Ela dobrou-se como
um papagaio quando atingiu a pista de descolagem.
:27:42
Pensámos que o Cliff fosse desta
para melhor, com o fogo e tudo mais.
:27:52
Eu ia-te contar.
:27:56
Não queria estragar a tua noite.
:27:58
Foi muito atencioso da tua parte.
Preferias ter-me enganado?
:28:03
Desculpa.
:28:05
Não quero que peças desculpa.
:28:09
Quero que pares de me tratar
como um... estranho.
:28:13
Quando algo corre mal, eu
deveria ser a primeira a saber.
:28:16
E não a última.
:28:19
Toda a gente sabe porque
estavam no aeródromo.
:28:24
Eu tive uma audição.
:28:26
Era importante para mim.
:28:28
Eu compreendo.
:28:31
Como da última vez quando
voei nos regionais.
:28:33
Tiveste um papel importante. Ficaste atrás
da Myrna Loy a segurar uma taça de uvas.
:28:39
Boa noite, Millie.
Obrigado pela sopa.
:28:44
Bem,
:28:47
vai atrás dela,
seu tolo.
:28:52
Jenny!!