A Few Good Men
Преглед.
за.
за.
следващата.

:15:00
Сър, към вас се обръща
редник Уилям Сантяго.

:15:04
Служа като морски пехотинец
в стрелкова рота Уиндуърд,

:15:07
втори взвод, отделение "Б".
:15:09
Пиша ви, за да ви уведомя
за моите проблеми тук

:15:12
и да помоля за помощ.
:15:14
И преди съм изоставал от другите
при физически занятия

:15:18
поради гадене
или замайване.

:15:20
Но на 18 май изостанах
с 20-30 метра

:15:23
при изкачването
на каменист хълм.

:15:26
Причерня ми
и си ударих главата.

:15:30
В болницата казаха,
че е топлинен удар.

:15:35
Умолявам ви, наредете
да ме преместят от тази рота.

:15:40
С почит: редник Уилям Сантяго,
Морска пехота на САЩ

:15:45
П. П.:
Мога да дам информация

:15:50
за противозаконна престрелка
на 2 август.

:15:55
Кой е тоя Сантяго бе,
неговата мама?

:15:59
Служи във втори взвод, сър.
:16:03
Май нашият курорт
не му е харесал,

:16:06
щом се жалва на всички
и иска да го преместят.

:16:10
Че и престрелки измисля.
:16:15
Матю?
:16:17
Огорчен съм, сър.
:16:20
Огорчен?
:16:23
Нарушил е субординацията
и топи другарите си по оръжие.

:16:29
Да не говорим, че не може
да пробяга пет крачки,

:16:32
без да припадне.
:16:35
Какво, майната му,
става в тази рота?

:16:38
По-добре да обсъдим
този въпрос насаме.

:16:41
Не е необходимо.
Аз ще се оправя.

:16:45
Както се оправи
с Къртис Бел?

:16:47
Не ме прекъсвай.
Аз съм твой командир.

:16:50
Аз пък съм твой командир,
Матю.

:16:54
Да си изясним
какво ще предприемем.

:16:57
Сантяго трябва да бъде
преместен.


Преглед.
следващата.