A Few Good Men
prev.
play.
mark.
next.

1:06:02
Desetar Rejmond Tomas.
1:06:05
Kapetan Ros namerava
da pozove cijeli vod.

1:06:10
Veoma su nam važna svedoèenja
o nareðenjima voðe voda.

1:06:16
Odbrana prihvata da æe svi oni
potvrditi Hemakerovo svjedoèenje.

1:06:21
Ali nitko od njih nije bio u
Dosonovoj i Daunijevoj sobi u 16:20.

1:06:26
- Kapetane?
- Prihvatamo.

1:06:30
Završavamo za danas. Sljedeæeg
svjedoka možete pozvati sutra.

1:06:46
- Daj da opet proverimo doktora.
- To je pogrešan pristup.

1:06:51
U 3:00 nije znao
što je ubilo Santjaga.

1:06:54
Ali nakon što je sreo Džesepa,
rekao je da je otrovan. On laže.

1:06:59
Odlièno! Da kažemo,
"U laži su kratke noge."

1:07:03
Ne možemo to dokazati.
Držimo se onog što imamo.

1:07:17
Redov Santjago je doveden
u bolnicu u 00:12 , -

1:07:21
- i proglašen mrtvim u 00.37.
1:07:24
Doktore, šta je "lactic acidosis"?
1:07:27
Ona potsièe mišice da sagorevaju
šeæer umjesto kiseonika.

1:07:32
Što je izazvalo krvarenje
u Santjagovim pluæima.

1:07:36
Koliko vremena je potrebno da
mišiæi poènu da sagorevaju šeæer?

1:07:41
- 20 do 30 minuta
- Šta je ubrzalo proces kod Santjaga?

1:07:47
- Neka vrsta otrova.
- Svjedok nagaða!

1:07:52
Svjedok je medicinski ekspert.
To nije nagaðanje.

1:07:56
On nije kriminolog.
Medicinski nalazi su nedoreèeni.


prev.
next.