1:05:00
Da je Santjago prijavio
obavjetajnoj slubi pripadnika naeg voda.
1:05:05
- Da li te to naljutilo? Zaista?
- Da, gospodine.
1:05:11
- Koliko?
- Santjago je izdao na kodeks.
1:05:15
Da li su i ostali bili ljuti?
Doson and Dauni?
1:05:20
Prigovor! Svjedok ne moe znati
kako su se moji klijenti oseæali.
1:05:25
Prihvaèen.
1:05:28
Da li je por. Kendrik javno
izdao nareðenje na sastanku?
1:05:36
Rekao je da ne preduzimamo
nita samostalno.
1:05:39
- ta vam je naredio?
- Da ne diramo Santjaga.
1:05:47
Svjedok je va.
1:05:49
Da li ste bili u Dosonovoj i Daunijevoj
sobi pet minuta kasnije?
1:05:55
- Hvala. Nemam vie pitanja.
- Svjedok je slobodan.
1:06:02
Desetar Rejmond Tomas.
1:06:05
Kapetan Ros namerava
da pozove cijeli vod.
1:06:10
Veoma su nam vana svedoèenja
o nareðenjima voðe voda.
1:06:16
Odbrana prihvata da æe svi oni
potvrditi Hemakerovo svjedoèenje.
1:06:21
Ali nitko od njih nije bio u
Dosonovoj i Daunijevoj sobi u 16:20.
1:06:26
- Kapetane?
- Prihvatamo.
1:06:30
Zavravamo za danas. Sljedeæeg
svjedoka moete pozvati sutra.
1:06:46
- Daj da opet proverimo doktora.
- To je pogrean pristup.
1:06:51
U 3:00 nije znao
to je ubilo Santjaga.
1:06:54
Ali nakon to je sreo Desepa,
rekao je da je otrovan. On lae.
1:06:59
Odlièno! Da kaemo,
"U lai su kratke noge."