1:29:01
I, g. Gambini.
-Da?
1:29:04
Da porazgovaramo u mojoj kancelariji.
1:29:07
Mrtvi ste.
-Mrtav sam?
1:29:09
Poslao sam faks u New York i pitao
da li su èuli za Jerryja Galloa.
1:29:13
Znate koji je odgovor?
1:29:15
Rekli ste "Jerry Gallo"?
-Da, jesam.
1:29:18
Gallo sa G?
-Tako je.
1:29:20
Jerry Gallo je mrtav.
1:29:22
Svjestan sam toga.
-Pa, ja nisam Jerry Gallo.
1:29:26
Ja sam Jerry Callo. C-A-L-L-O.
1:29:35
U redu.
1:29:38
U redu.
1:29:45
Da odmah rasèistimo ovo.
1:29:56
Halo. Ovdje Sudac Chamberlain Haller.
1:29:59
Dajte mi slubenika?
1:30:02
OK. Bit æu ovdje.
1:30:06
Zvat æe poslije tri.
1:30:08
To vam daje odgodu.
1:30:12
Ukoliko nekim èudom ne dobijete
ovaj sluèaj u sljedeæih 90 minuta.
1:30:19
Zato ne ruèate?
1:30:34
Hvala.
1:30:44
Dobila sam slike natrag.
-Dobro.
1:30:48
to je sudac rekao?
1:30:50
Skuio je da je Gallo mrtav.
1:30:55
Skuio je.
to je rekao?
1:30:58
Lisa, pokuavam
misliti na sluèaj, OK? Oprosti.