1:29:01
I, G. Gambini.
-Da?
1:29:04
Da porazgovaramo u mojoj kancelariji.
1:29:07
Mrtvi ste.
-Mrtav sam?
1:29:10
Poslao sam faks u New York i pitao
da li su èuli za Jerryja Galloa.
1:29:13
Znate koji je odgovor?
1:29:15
Rekli ste "Jerry Gallo"?
-Da, jesam.
1:29:18
Gallo sa G?
-Tako je.
1:29:20
Jerry Gallo je mrtav.
1:29:22
Svestan sam toga.
-Pa, ja nisam Jerry Gallo.
1:29:26
Ja sam Jerry Callo. C-A-L-L-O.
1:29:36
U redu.
1:29:39
U redu.
1:29:46
Da odmah rasèistimo ovo.
1:29:57
Halo. Ovde Sudija Chamberlain Haller.
1:29:59
Dajte mi slubenika?
1:30:03
OK. Biæu ovde.
1:30:06
Zvaæe posle tri.
1:30:09
To vam daje odlaganje.
1:30:12
Ukoliko nekim èudom ne dobijete
ovaj sluèaj u sledeæih 90 minuta.
1:30:20
Zato ne ruèate?
1:30:35
Hvala.
1:30:45
Dobila sam slike nazad.
-Dobro.
1:30:48
ta je sudija Sudija rekao?
1:30:51
Provalio je da je Gallo mrtav.
1:30:55
Provalio je.
ta je rekao?
1:30:59
Lisa, pokuavam da
mislim na sluèaj, OK? Izvini.