Reservoir Dogs
prev.
play.
mark.
next.

:36:00
- Možno by nám tuto chlapec v modrom
mohol odpoveda na pár otázok...

:36:03
o tej špinavej hre,
o ktorej si rozprával.

:36:06
- Si zloèinec,
kamarát.

:36:09
- Dostaòme ho
kurva odtia¾to.

:36:13
- Hej, Sid, uvo¾níš sa?
:36:15
Poznám a už dlho.
Nebojím sa.

:36:18
Viem, že mi to odplatíš.
:36:20
Nehovor mi, èo už viem.
Nestrápòuj ma.

:36:24
Takže si mal zopár zlých mesiacov.
Robíš to èo ostatní.

:36:28
Nestarám sa, èi je to J.P. Morgan
alebo krajèír Irving. Ty to vydržíš.

:36:33
- Vonku je Vic Vega.
- Poèkaj.

:36:35
- Kto?
- Vic Vega.

:36:37
- Zavolaj ho dnu.
Musím už ís.

:36:40
- Poï dnu.
- Prišiel môj priate¾.

:36:42
Porozprávame sa.
Netráp sa.

:36:49
- Hej, vitaj doma, Vic.
:36:53
Tak ako chutí slododa, ha?
:36:55
- Je to zmena.
- Smutná pravda.

:36:58
Sadni si, zlož si kabát,
cí sa ako doma.

:37:01
- Dᚠsi malý drink?
- Jasné.

:37:03
- Èo tak malý Remy Martin?
:37:06
- Zaiste.
:37:08
- Kto je tvoj sociálny kurátor?
:37:11
- Seymour Scagnetti.
:37:13
- Aký je?
:37:16
- Je to zasraný idiot.
:37:17
Nedovolí mi dokonca
ani opusti útulok.

:37:19
- Neprestáva ma to udivova.
:37:22
Nejaký pojebaný cucák ide von,
podreže krk žene za 25 centov...

:37:26
a dostane za kurátora
Doris Dayovú.

:37:29
A dobrý chlapík ako ty
skonèí s kokotom s priškrtenými gu¾ami.

:37:34
- Chcem, aby si vedel, že si vážim
všetky balíky, èo si mi poslal do basy.

:37:38
- Èo som mal
do pekla robi?

:37:40
Zabudnú na teba?
:37:42
- Len chcem, aby si vedel,
že to pre mòa ve¾a znamená.

:37:44
- To bolo to najmenej, èo som mohol urobi.
Bodaj by som mohol urobi ove¾a viac.

:37:48
- Ïakujem ve¾mi pekne, Joe.
:37:51
- Ach, Vic.
:37:55
Špáradlo Vic.
:37:59
Tak, porozprávaj mi svoj príbeh, chlapèe.
Aké mᚠplány?


prev.
next.