:03:01
Кстати, нужно приготовить 15 галлонов
"Блю Бейс" для завтра, сэр.
:03:06
-Для моего дня рождения? -Да, сэр.
Я мог бы, конечно, чизбургеры подать.
:03:10
Нет, не для меня, для команды.
Они любят "Блю Бейс".
:03:13
Так что мы это и сделаем.
:03:16
-Хорошо, просто не показывайся
до конца церемонии. -Да, сэр.
:03:20
Ах, несчастный моряк.
:03:24
Такой уж я, сэр. Спасибо, сэр.
:03:33
Сэр, почему вы терпите этого клоуна?
:03:38
Я знаю, вы думаете,
что он хороший кок.
:03:41
Он не просто хороший кок.
Ты даже не представляешь.
:03:45
-Оставьте его в покое.
-Да, сэр.
:03:55
50 лет назад в этот день
неожиданная атака японцев...
:03:58
...уничтожила Тихоокеанский
флот здесь, в Перл-Харборе.
:04:03
Сегодня в честь павших здесь линкор
"Миссури" возвращается в эти воды.
:04:06
Он был построен, чтобы отомстить
за Перл-Харбор, и он отомстил.
:04:12
Всего через несколько дней
после сброса бомбы на Хиросиму...
:04:16
...на борту этого линкора
был подписан мирный договор.
:04:19
Так закончилась Вторая
мировая война.
:04:23
Этот корабль первым открыл огонь
во время операции "Буря в пустыне".
:04:29
Его сверхбыстрые и точные "Томагавки"
били в самое сердце Багдада.
:04:35
Построенный в Бруклине, это последний
линкор, оставшийся на плаву.
:04:43
Скоро он будет списан...
:04:50
...Но сейчас президент Буш посетит
корабль, чтобы отдать ему должное.
:04:58
Да, неплохой денёчек у нас выдался.