:57:01
C'est ca !
:57:04
Ned ?
:57:08
Tu as tué combien d'hommes ?
:57:14
Tu veux pas répondre ?
:57:16
Qu'est-ce que ça te fout ?
:57:21
Je dois savoir avec qui je
voyage, en cas de coup dur.
:57:29
Et toi, tu en as tué combien ?
:57:31
Cinq.
:57:33
Combien ?
:57:36
Cinq.
:57:38
J'en ai tué cinq.
:57:42
En comptant un Mexicain qui
m'a menacé d'un couteau.
:57:46
Vous allez la fermer ?
:57:49
On dirait deux vieilles
poules grincheuses.
:57:55
En vérité. . . M. Corcoran était
plus rapide que le Duck. . .
:58:00
qu'English Bob ?
:58:02
Plus rapide ? Ce fut son erreur.
:58:05
Moins pressé, il ne se serait
pas tiré dans l'orteil.
:58:08
Il aurait tué Bob.
:58:11
Ecoute, fiston.
:58:13
Savoir bien tirer et être rapide. . .
:58:17
ça ne fait pas de mal, mais ce n'est
rien si on n'a pas de sang-froid.
:58:21
Un homme qui garde
son calme sous le feu. . .
:58:26
a des chances de vous tuer.
:58:27
Mais si l'autre est plus rapide. . .
:58:30
Il va trop vite, il rate.
:58:36
Voilà ma vitesse pour toucher
une cible à plus de dix pieds.
:58:41
A part une grange.
:58:44
Mais. . . s'il ne rate pas ?
:58:47
Il vous tue.
:58:52
Aussi, il reste peu de
types dangereux comme Bob.
:58:57
Ou moi.
:58:59
C'est pas facile de tirer
sur un type qui riposte.