:50:01
gdje si ti bio?
:50:03
Ovdje sam.
:50:05
Znao si gdje me potraiti,
nisi li, Mike?
:50:07
Davis i Watters
te trae, Dallise.
:50:10
Znaju za tvoj
kriminalni dosje.
:50:12
Znaju da si lagao
o povredi na ruci.
:50:14
- Znaju da si pun...
- Danas si pun informacija,
:50:16
...je li, crkvenjace?
- Ne izgledamo dobro...
:50:19
...kad se ti ne pojavi.
- E pa, ba mi je ao!
:50:23
ele da odemo na detektor lai.
:50:26
elim znati
to ti misli o tome.
:50:30
eli znati
to ja mislim o tome?
:50:33
Tako je.
:50:35
Reci cu ti to mislim.
:50:38
Ti su uredaji vrlo opasni, covjece.
:50:42
Taj aparat kae da si lagao.
:50:43
Bez obzira
rekao ti istinu, lagao si.
:50:46
Moe nas i osloboditi sumnje.
:50:50
Moe vas osloboditi sumnje.
:50:57
Zna,
:50:59
ne treba im tijelo
da vas optue za ubojstvo,
:51:01
znate li to?
Znate li to, ha?
:51:05
Nikad nece pronaci Travisa.
Vi to znate i ja to znam.
:51:09
Tako da je na Davisu i Wattersu
da rijee slucaj.
:51:12
A to mislite,
na koga ce se okomiti, ha?
:51:14
Na tebe, crkvenjace?
:51:16
I Bog posla'
gomilu aki na njih.
:51:19
Na tebe, g. "stupu zajednice"?
:51:21
Ne, mislim da nece.
:51:23
Ali pitanje je
:51:25
kad cete poceti
spaavati svoje bijele guzice
:51:28
i uperiti prst u mene?
:51:30
- To je hrpa sranja...
- Ne, upravo ce se to...
:51:32
...dogoditi!
- Glupost!
:51:35
Ako se odlucimo
na detektor lai,
:51:40
ucinit cemo to.
:51:42
Nemoj uperivati prstom u mene.
:51:44
Dobro, Mike. Idemo!
:51:45
Dobro! Dobro!
:51:49
Dobro. Idemo.
:51:53
- Makni se od mene.
- Dallise, samo se pojavi.
:51:58
To je bilo dobro. Dobar osjecaj.