:59:00
Mìls mi zavolat.
Poslal bych ti peníze.
:59:10
To bude celej ivot
zlodìj a lháø?
:59:15
Stál jsi tam jako svìdek
a dìlal oblièeje na kamarády.
:59:32
Aspoò jsi tam øekl pravdu.
To ti pomùe.
:59:41
Ty tu klobásu
nebude jíst?
:59:48
Dali mi hlaveò do úst...
:59:51
a donutili mì pøiznat se k vradì,
kterou jsem nespáchal.
:59:55
Øek jsem, e jsem udìlal ten výbuch...
:59:58
a jmenoval vechny, co znám
a nejsou v IRA.
1:00:01
Nejsou v IRA?
1:00:03
- Rozhodne ne v IRA.
- Proè?
1:00:08
Vak víte proè.
1:00:14
Chtìl jsem dokázat,
jak je to vechno smìný.
1:00:17
Inspektore, obzalovaný Conlon
pøedloil alibi--
1:00:21
Nìjaký Charlie Burke.
1:00:23
To jméno se v prohláení pana Conlona
objevilo. Vyetøovali jsme to.
1:00:27
Nenali jsme po nìm ani stopu.
1:00:30
A pak to okradení prostitutky.
1:00:32
V té dobì tam nebyly hláeny
ádné krádee.
1:00:35
Na zaèátku tohoto øízení
jsem potrásl rukou Gerrymu Conlonovi.
1:00:40
Byl jsem okován, kdy se mì
kolega právník zeptal...
1:00:43
jestli si tu ruku umyji.
1:00:47
Za svou dlouhou právnickou kariéru
si nepamatuji...
1:00:50
pøípad, který vzbudil tolik emocí.
1:00:53
A je teï na mì,
abych na vás apeloval...
1:00:55
èlenové poroty,
a se nenecháte zavést...
1:00:58
tím pøílivem masové hysterie.