Rising Sun
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

1:04:00
- O tom pochybuji.
- Vy o tom pochybujete?

1:04:02
Vidìl jsem to na tom disku.
1:04:05
Opravdu?
1:04:15
Je to jediné místo, které je k dispozici.
1:04:17
Analyzujeme reklamy a zpravodajství,
abychom zjistili, jak klamou veøejnost.

1:04:22
Studenti se ale vìtšinou chtìjí tyhle triky
nauèit, aby je mohli pozdìji sami používat.

1:04:26
Tak dobøe, všichni vespolek!
1:04:28
Hodina skonèila.
1:04:30
Nad námi je zimní stadion.
A led taje a teèe sem dolù.

1:04:34
Když už mluvíme o ledu, kapitáne - pracuje
na tom už od tøí, kdy jste jí dal ten disk...

1:04:38
Jingo Asakumová...
tohle je poruèík Web Smith.

1:04:43
Jdete pozdì.
1:04:45
Tak co tady máme?
1:04:48
Tady nìco je.
1:04:52
V barvách na okraji.
1:04:54
Podívejte se
na kontury stínù. Pøidali tam pár stínù.

1:04:59
Podívejte se na zdroj svìtla.
1:05:02
Její tváø vidíme, ale jeho tváø ne.
1:05:05
- I tak je to dokonalá práce.
- A co dál?

1:05:08
Odraz.
1:05:09
- Eddieho.
- Tady nìco nehraje.

1:05:13
Poèkejte! O co tady jde?
1:05:15
Tady to máme.
1:05:19
Podívejme se na posun
barev v obrazových bodech.

1:05:23
Jo. Podívejme se na ty body.
1:05:29
Tyhle body nìkdo zfalšoval.
1:05:31
Vidíte ten modrý okraj?
1:05:33
- Tenhle disk je kopie.
- Kopie? Poèkat!

1:05:36
Chcete øíct, že tam nìkdo vmontoval
Eddieho oblièej a že to není jeho odraz?

1:05:41
Ale to je pøece blbost!
1:05:43
Blbost? Kde to žijete, poruèíku?
Vy nevíte, že se dá videozáznam upravit?

1:05:48
Podívejte se na to, co jsem
ted' natáèela s touhle kamerou.


náhled.
hledat.