Rising Sun
prev.
play.
mark.
next.

:19:01
Sranje! Mi prodajemo ovu zemlju.
:19:03
Nitko nas ne tjera da to radimo.
:19:09
Isuse!
:19:10
Ako æe lift govoriti, treba
govoriti Amerièki. Što kaže?

:19:15
Dolazimo na 45-i kat.
:19:19
Ne, ne. Prièekaj trenutak.
:19:21
Japanci osiguravaju poslove ovdje,
ali US kompanije pomiæu poslove što dalje.

:19:26
Prvi kat, molim.
:19:28
- Oni moraju...
- Idemo gore, Senatore.

:19:30
- Ne, ne. Želim iæi dolje.
- Uhvatite sljedeæi, Senatore.

:19:33
Hajde.
:19:38
Ne, ne, ne. Ne razumijete!
:19:43
Senator Morton.
:19:44
Jako lijepo ga je pronaæi da
se zabavlja ovdje,...

:19:47
..imajuæi u vidu da je on u komitetu
koji regulira sve izvozne radnje.

:19:53
Geronimo!
:19:56
Dolazim!
:20:14
Imam tvoju vezu za tebe.
:20:17
Konbanwa. Hajimemashite.
:20:19
Hajimemashite.
:20:21
Watashiwa Sumisu desu. Dozo.
:20:24
Watashiwa Ishihara desu. Dozo.
:20:27
Da li je ovo vaš kuæni telefon, Detektive?
:20:31
Da. Tu na vrhu.
:20:34
Detektive, hajde da se
pozabavimo formalnostima.

:20:36
Mi bismo željeli suraðivati,
ali ne možete poèeti bez naloga.

:20:40
- Gluposti. Nije nam potreban.
- Možemo ga nabaviti za 15 minuta.

:20:44
- Ali imamo prijavljeno ubojstvo ovdje.
- Prije bih rekao preveliku dozu droge.

:20:48
To ne možemo znati
dok ne istražimo.

:20:50
Oèigledno.
:20:52
Ali zabrinut sam zbog pokušaja
da se ova smrt dovede u vezu

:20:55
sa našim prijemom dolje.
:20:56
Ne znam, g-dine.
Izgleda kao da je obuèena u sveèanu haljinu.


prev.
next.