:10:07
La oss filtrere ut all forstyrrelsen
vi fanget opp på veien.
:10:21
Saft suse!
:10:23
Eddie Sakamura.
:10:26
Da var han vitne til mordet.
:10:28
Hvor mange timer jobbet de på disse?
:10:31
- Jeg fikktelefonen klokken...
- Mordet fant sted klokken 20.30.
:10:34
- Ishihara ga oss dette klokken 01.33.
- Fem timer.
:10:38
Jeg tviler på at det kunne blitt gjort.
:10:40
Hvis det kunne blitt gjort,
:10:42
hvor ville det bli gjort?
:10:56
- Det er stille.
- Nesten ingen er inne ennå.
:10:58
De jobbet sent i går
på et hasteprosjekt.
:11:02
Jeg er sikker på at Nakamoto
setter pris på det harde arbeidet.
:11:04
Ja. Jeg hørte
det gikk skikkelig bra for dem.
:11:08
Mr. Donaldson venter deg.
:11:10
Ja. Vi gjorde noe arbeid sammen
da jeg jobbet i Donaldson Corporation.
:11:17
- Jim, hvordan går det?
- Kaptein Connor.
:11:20
- Web Smith.
- Hallo.
:11:22
- Hva kan jeg gjøre for deg?
- Vel, vi trenger din hjelp, Jim.
:11:25
Hva som helst.
:11:27
Du jobbet med noen disketter
i går kveld for Nakamoto.
:11:31
Noen disketter?
Å, det tviler jeg på.
:11:33
Det gjorde du.
Og jeg trenger navnene deres.
:11:36
Våre klienter er konfidensielle.
:11:38
Jeg vet det, men...
vi trenger hjelpen din.
:11:41
Kaptein, vi har ikke
gjort noe arbeid for Nakamoto her.
:11:44
Du vet jævla godt at Nakamoto
og Hamaguri er konkurrerende keiretsu.
:11:49
Ja, men jeg er
blitt fortalt av pålitelige kilder
:11:53
at bare du og den neste generasjons
teknologi kan gjøre denne type arbeid.
:11:58
Dine pålitelige kilder tar feil.