Rising Sun
prev.
play.
mark.
next.

1:46:01
Pod ovim okolnostima,...
1:46:04
..preporuèujemo vam da uzmete
dobrovoljno odsustvo.

1:46:11
I, Poruènièe,...
1:46:13
..da li biste mogli da nam kažete
šta je sa Kapetanom Connor-rom?

1:46:21
Ne.
1:46:23
Nemam predstavu gde je on.
1:46:29
Zatvorili su nas.
1:46:31
Stavi katanac na prednja vrata,
kao ovo.

1:46:34
Znaš kako to radi?
1:46:36
Telefoniraj predsedniku univerziteta
sa glavnim prihodom.

1:46:41
Kreteni ne mogu tako lako da
nas zaustave.

1:46:46
- Još uvek su ispred nas, kohai.
- Biæu ovde što pre budem mogao.

1:46:49
Oni te traže.
1:46:51
Zajedno smo to prikupljali.
1:46:54
Ranije te veèeri,
Eddie i Cheryl su vodili ljubav.

1:46:57
Ali na zabavi ona je srela drugog èoveka,
njenog tajnog ljubavnika.

1:47:01
Njenog vratara.
1:47:03
Neko u Nakamoto-u
mora da je predložio...

1:47:06
..da koriste izvršnu spavaæu sobu
na 46-om spratu.

1:47:10
Ali nigde nisu otišli
posle stola u spavaæoj sobi.

1:47:13
Evo dolazi vaš duh.
1:47:22
Eddie. Pre nego što su ga izbrisali.
1:47:26
- Pustio je da bude ubijena.
- On je ovo video ranije.

1:47:29
Rutina davitelja.
1:47:33
Smešan stari svet, eh?
1:47:36
Mislio sam da je Eddie bio
ljubomorni ljubavnik.

1:47:38
Jaka strast ga je savladala.
1:47:41
Njegova odanost ka keiretsu njegovog oca.
1:47:43
Takoðe su hteli da otkupe MicroCon.
1:47:46
Ne zaboravi da se keiretsu rat nastavlja.
1:47:52
Šta je to?
1:47:55
Ko je to?
1:47:57
Senator Morton.
1:47:59
Eddie ju je verovatno ponudio
Senatoru u formi gostoprimstva.


prev.
next.