Sleepless in Seattle
prev.
play.
mark.
next.

:14:00
Sigurna sam da mogu da pomognem,
ali trebaæe mi tvoja pomoæ.

:14:04
- Bedna ženo!
- Dovedi tatu na telefon.

:14:06
- Prekini, Jonah! Ne slušaj je.
- Nema šanse. Ubiæe me.

:14:10
Veruj mi, Jonah.
Neæe biti ljut...

:14:12
kada shvati koliko se
brineš za njega.

:14:15
Da se kladimo?
:14:16
Ako vièe na mene, nikad
više neæu da slušam ovu emisiju.

:14:19
Važi se.
:14:22
- Tata?
- Da?

:14:25
Neko te traži
na telefonu.

:14:30
- Zove se Sam.
- Sam.

:14:33
Ako ste se tek ukljuèili,
ovde je Dr. Marcia Fieldstone.

:14:36
Veèerašnja tema je
"Vaše želje i snovi."

:14:38
- Kapiram.
- Imamo poziv iz Seattlea.

:14:41
- Halo?
- Zdravo, Sam.

:14:43
Ovde je Dr. Marcia Fieldstone
na Amerièkoj Mreži.

:14:47
Šta veèeras prodajete?
Magiènu krpu ili super noževe?

:14:51
Ništa ne prodajem.
Samo želim da pomognem.

:14:54
Želim da znate
da je vaš sin zvao...

:14:56
i pitao me za savet
kako da naðete drugu ženu.

:15:00
- Ko je to?
- Dr. Fieldstone na Amerièkoj Mreži.

:15:05
- Uživo ste.
- Zvao si radio stanicu?

:15:08
- Sam? Sam, da li ste tu?
- Aha. Da.

:15:13
Vaš sin smatra da ste od smrti
svoje žene bili jako nesreæni.

:15:17
Iskreno je zabrinut za vas.
:15:20
Hej, dolazi ovamo.
Dolazi ovamo.

:15:23
Neæu sam da
prolazim kroz ovo.

:15:25
Mislim da mu je vrlo teško
da prièa o ovome.

:15:29
Mislila sam da bi mi mogli da
poprièamo, da bi se Jonah bolje oseæao.

:15:32
- Sam? - Razgovaraj
sa njom, tata. Ona je doktor.

:15:36
O èemu?
Možda joj je Doktor ime.

:15:39
- Molim te?
- Sam?

:15:41
Sam, to je njegova
Božiæna želja.

:15:46
- OK.
- OK, dobro.

:15:48
Znam da je teško.
:15:51
Ali koliko davno
vam je žena umrla?

:15:55
Pre oko godinu i po.
:15:56
Da li ste od tada
imali neku vezu?


prev.
next.