Sleepless in Seattle
prev.
play.
mark.
next.

:52:00
Brooks Robinson je bio
najbolji na treæoj bazi svih vremena.

:52:02
Važno je da se sa mnom
složiš, zato što sam iz Baltimora."

:52:04
Misli da je Brooks Robinson
najveæi. I ti to misliš.

:52:07
- Svi misle da je najbolji.
- To je znak.

:52:10
Doði ovamo.
:52:12
Pokazaæu ti znak.
Evo znaka.

:52:14
Dobro.
:52:17
Gde je Seattle?
Dobro.

:52:19
Gde je Baltimore?
:52:21
Evo ga tu! Vidi!
:52:23
1, 2, 3, 4... ima oko 26 država
izmeðu.

:52:27
E, to je znak.
:52:28
Odoh ja odavde.
Zbogom. Laku noæ...

:52:31
Volim te.
:52:36
Clarise, da li si
pomerila auto?

:52:48
- Hvala, Derrick.
- Nema na èemu.

:52:50
- Ja æu...
- Belo vino?

:52:52
- A vi, ser?
- Ništa, hvala.

:52:56
- Dobro izgledaš.
- I ti.

:53:04
- Mislila sam da me neæeš zvati.
- Jesi?

:53:07
Ali htela sam da zoveš,
i pomislila sam da neæeš nikad.

:53:10
- Izvinite, g-dine Baldwin?
- Da?

:53:12
Imate telefoski poziv.
:53:21
Hvala.
Halo?

:53:22
Tata, možemo li da odemo
u New York za Dan Zaljubljenih?

:53:26
Šta?
:53:27
Annie Reed iz Baltimorea
želi da se naðemo...

:53:30
na vrhu Empire State Buildinga
na Dan Zaljubljenih.

:53:34
- Jonah.
- Šta?

:53:36
Da li si pao?
Da li krvariš?

:53:38
Da li je Clarise tamo?
Da li je zadavljena?

:53:41
Znaèi ovo je jedini
razlog za ovaj poziv?

:53:43
Ako sad rezervišemo,
dobiæemo popust.

:53:46
Jessicini roditelji rade u
agenciji, i ona kaže...

:53:48
Neæu o ovome sada
da razgovaram.

:53:50
Prièaæemo o tome kasnije.
:53:53
Ne mogu da verujem da je
toliko trajalo. Idi u krevet...


prev.
next.