1:10:00
Videla sam je, imam njenu sliku.
Pokazaæu ti njenu sliku.
1:10:04
Detektiv iz Seattlea
mi je poslao njenu sliku.
1:10:07
Evo. Vidi?
1:10:09
Taèno tako izgleda.
1:10:11
Ovo je slika neèijih leða.
1:10:13
Pa, to je ona
i bio je lud za njom.
1:10:17
ta je ovo?
To je iz Seattlea.
1:10:31
Ja sam poslao tvoje pismo.
1:10:35
"Draga Annie,
hvala ti na pismu.
1:10:38
Bilo je sjajno.
Zvuèi fino.
1:10:44
Vrlo smo uzbuðeni to æemo te
upoznati u New Yorku na Dan Zaljubljenih...
1:10:48
i videvi to mi smo...
1:10:51
S.J.Z.D.
1:10:53
Vidimo se uskoro.
1:10:55
Besani iz Seattlea."
1:10:58
S.J.Z.D.?
1:11:04
Stvoreni jedno za drugo.
1:11:07
Simpatièno je.
Pomalo je simpatièno.
1:11:15
Pa ne zna da pie.
Mnogo vano.
1:11:18
Sposobnost govora je
precenjena kod mukarca...
1:11:21
a naa jadna potreba za tim
je ono to nas uvaljuje u nevolje.
1:11:24
Vratiæu se u zagrljaj Walteru,
ako me jo eli.
1:11:27
- ta sa pismom?
- Ono nita ne znaèi.
1:11:29
Napisano je pre nego to
sam otila tamo, pre one drolje.
1:11:36
Jedina stvar je,
to nije izgledala kao drolja.
1:11:39
Izgledala je kao neko
ko bi mogao da bude prijatelj.
1:11:47
- Video si je na aerodromu?
- Pokuao sam da razgovaram sa njom.
1:11:49
Kao da sam je znao.
Bilo je otkaèeno.
1:11:52
Kao neki deja vu?
1:11:53
Bilo je kao neki francuski
deja vu. Oui.
1:11:57
Bar si bio tamo i ponovo
upoznao neke ljude. To je sjajno.