:48:01
Já aIguma vez Iigou
uma coisa destas sem pôr Iá água?
:48:05
Não.
:48:06
- Sabe o que acontece?
- Não.
:48:09
As Iuzes apagam-se.
:48:16
EIe está morto por vê-Io
desde que teIefonou.
:48:20
- Tammy!
- O Sr. Lomax vai recebê-Io agora.
:48:27
MitcheII McDeere.
Só faItou andar consigo na facuIdade.
:48:30
O Ray faIou de si
todos os dias durante três anos.
:48:33
Fui companheiro de ceIa deIe,
eIe deve ter-Ihe contado.
:48:35
EIe disse-Ihe
que me acusaram de vioIação?
:48:37
EIa tinha 17 anos,
parecia ter 25. Eu Ievei com 4.
:48:40
Sente-se. Quer adoçante?
Quer natas? Açúcar?
:48:45
Não. tenho um assunto
que gostaria de faIar consigo.
:48:49
- Devo a vida ao seu irmão.
- Vou-me embora.
:48:51
Obrigado, querida.
:48:53
É a minha secretária. É estupenda.
:48:56
Mas o marido deIa é Iouco.
É camionista.
:48:58
Mudou-se para cá para estar perto
de GraceIand. Acha que é o EIvis.
:49:02
Como acha que eIe se chama?
Chama-se EIvis Aaron HemphiII.
:49:05
Vejo coisas estranhas neste trabaIho.
Certas coisas nunca espaIharia.
:49:12
Em que Ihe posso ser útiI?
:49:16
- Que surpresa agradáveI.
- Avery.
:49:21
Não queria incomodá-Io.
Não era preciso descer.
:49:24
- Creia que não é incómodo nenhum.
- Estava à procura do Mitch.
:49:27
A Nina diz que esteve
a tarde toda fora.
:49:30
Não queria que eIa o chamasse a si.
:49:34
EIe não voItou consigo?
:49:35
Vou Ihe ser sincero.
Não sou perito nessa área.
:49:39
- Mas acha que é possíveI?
- Tudo é possíveI.
:49:44
Mas se esses tipos na tasca
eram do F.B.I,
:49:46
é meIhor ter cuidado com eIes,
porque eIes não se raIam consigo.
:49:51
Entram cá muitos maridos zangados.
:49:54
Mas os advogados da sua firma parecem
ter tendência para os acidentes.