:44:02
Ela assediou-me.
:44:03
Nunca ouvi falar em tal coisa.
:44:06
Porque vieste cá?
:44:08
- Vim como amigo.
- Meu amigo o tanas.
:44:11
Quando o Garvin souber
dá-te um pontapé no traseiro.
:44:15
Sejamos discretos.
:44:18
É o que a Meredith quer também.
Resolver isto depressa e sem escândalos.
:44:22
Queres que a tua mulher saiba?
:44:24
Tarde ou cedo, terá de saber.
:44:26
Se isto se sabe, vai ser manchete
em todos os jornais.
:44:30
Estou a dar-te a hipótese
de refazeres a vida.
:44:33
Não envolvas a tua família.
Salva o teu emprego.
:44:36
É evidente que tem de ser
dado um passo ao lado.
:44:40
Queres dizer, para fora da divisão.
:44:43
Não podes cá ficar.
:44:45
Ela está assustadíssima.
:44:48
Não me vou embora. Passei cá dez anos.
Fui eu quem construiu a divisão.
:44:53
E agora com a fusão em marcha...
:44:55
Estávamos a pensar em Austin.
:44:58
Austin?!
:45:00
Contei-lhe o que ela disse.
:45:02
Ele disse o contrário.
:45:05
Disse que ela o assediou.
:45:07
O quê?
:45:09
Ele está a negar?
:45:10
Sabes que os homens negam sempre.
:45:13
Está doido ou quê?
:45:14
Sugeri-lhe mudar para Austin.
:45:16
Austin? É como dizer ao pato
que o vão preparar com laranja.
:45:20
Ele é esperto demais para isso.
:45:22
Será suficientemente esperto para ver
que não tem opção?
:45:25
Trata-me do assunto.
:45:27
Isto é uma bomba que pode
explodir a qualquer momento.
:45:31
A Meredith é a chave da fusão. Não pode
envolver-se num escândalo sexual.
:45:36
E eu não perco os $100 milhões.
Entendido?
:45:40
Estou a ver, Bob.