Forrest Gump
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:03:02
a vybavte si Sallyin nádherný výraz.
:03:06
Jaký je mùj osud, mámo?
:03:10
Na to budeš muset
pøijít sám.

:03:15
Život je jako bonboniéra, Forreste.
Nikdy nevíš pøedem, co dostaneš.

:03:20
Když jsme se dostali k líèení
stárnutí, podílel jsem se právì

:03:35
a tak jsme se rozhodli
tuhle novou metodu vyzkoušet.

:03:39
Vypracovali jsme postup,
:03:41
pøi kterém pokládáte plast tam,
kde by mìly být oèní vrásky

:03:45
nebo linie úsmìvu,
nebo pøímo do nich,

:03:48
pak herec svraští tváø
:03:50
a my ten plast vrolujeme
do prostoru mezi liniemi,

:03:54
takže vytvoøí spíš váleèek
než vrásku.

:03:58
Fungovalo to fantasticky,
zvláštì u Sally.

:04:02
Pak jsme pokraèovali a jemnì jsme
akvarelovým štìtcem namalovali

:04:06
všechny barvy a tak. Proto jsme se
vyhnuli tìžkému výrazu masky.

:04:12
Nadporuèíku Dane!
:04:13
Tak tobì dali
Medaili Kongresu za odvahu?

:04:18
Ano, pane. Opravdu mi ji dali.
:04:22
Tobì, imbecilovi,
pitomci, kterej vyleze do televize

:04:28
a pøed celou zatracenou zemí
ze sebe udìlá troubu, tobì dali

:04:33
Medaili Kongresu za odvahu?
:04:37
Ano, pane.
:04:40
No to je prostì perfektní!
:04:43
Garymu se moc nelíbilo, že mu chceme
dát na oblièej nìjaký porost.

:04:47
Sešel se kvùli tomu s Bobem,
Hallie a se mnou,

:04:51
a nakonec jsme se dohodli,
že ho budeme toèit

:04:55
v pomìrnì postupné èasové sekvenci,
aby mohl mít své vlastní vousy.


náhled.
hledat.