Forrest Gump
prev.
play.
mark.
next.

:30:00
Èestitam sine.
:30:03
Mama je bila tako ponosna.
:30:06
Forrest, tako sam ponosna na tebe.
:30:08
Držaæu ovo za tebe.
:30:10
Èestitam sine.
:30:12
Jesi li razmišljao
o svojoj buduænosti?

:30:17
Razmišljao?
:30:19
Zdravo. Ja sam Forrest.
Forrest Gump.

:30:21
Koga boli kurac
:30:23
ko si ti jebivetru!
:30:24
Nisi èak ni veliki
prokleti drkadžija!

:30:27
Diži svoje drkavo dupe u autobus!
:30:29
Sad si u vojsci!
:30:31
Mesto je zauzeto.
:30:35
Zauzeto.
:30:39
Prvo mi se èinilo
da sam pogrešio.

:30:41
To je bio samo dan upisa,
:30:43
i veæ su se izderali na mene.
:30:49
Sedi ako hoæeš.
:30:54
Nisam znao koga æu upoznati
ni šta mogu pitati.

:30:55
Jesi li ikad bio na
pravom brodu za škampe?

:30:58
Ne.
:31:00
Ali sam bio na pravom velikom brodu.
:31:02
Govorim o brodu za lov na škampe.
:31:05
Radim na brodu za lov
škampi ceo moj život.

:31:10
Poèeo sam da radim na brodu svog
ujaka još od svoje 9 godine.

:31:12
Baš sam hteo da kupim
svoj lièni brod za lov

:31:15
i onda sam draftovan.
:31:17
Moje ime je
Benjamin Buford Blue.

:31:20
Ljudi me zovu Bubba.
:31:25
Možeš li verovati?
:31:26
Moje ime je Forrest Gump.
:31:28
Ljudi me zovu Forrest Gump.
:31:30
Dakle Bubba je iz
Bayou La Batre, Alabama,

:31:33
i njegova mama kuva škampe.
:31:37
I njena mama je kuvala škampe,
:31:39
i mama njene mame je kuvala
škampe, takoðe.

:31:43
Bubbaina familija je znala sve
:31:44
što se može znati o poslu
sa škampama.

:31:47
Znam sve što se može znati
:31:49
o poslu sa škampama.
:31:50
Ja æu da se bacim sam
u posao sa škampama

:31:53
posto izaðem iz vojske.
:31:58
OK.
:31:59
Gump!

prev.
next.