:45:00
da dolazi odozdo.
:45:03
Da ne veruje,
èak je padala i noæu.
:45:07
Hej, Forrest.
:45:08
Hej, Bubba.
:45:10
Ja æu da se naslonim uz tebe.
:45:12
Ti se nasloni uz mene.
:45:13
Ovako ne moramo da spavamo
:45:15
a da su nam pri
tom ruke u blatu.
:45:17
Zna li zato se mi slaemo,
Forrest?
:45:20
Zato to æemo èuvati
jedan drugoga,
:45:23
kao braæa i slièno.
:45:27
Hej, Forrest,
:45:28
neto sam razmiljao.
:45:30
Imam neto veoma vano
da te pitam.
:45:35
Da li bi eleo da
:45:37
se bavi lovom na
kampe samnom?
:45:40
OK.
:45:41
Èoveèe, da ti kaem.
:45:43
Sve sam skontao.
:45:45
Navataæemo toliko kampi
:45:47
da platimo brod.
:45:48
Navataæemo toliko kampi.
:45:50
iveæemo na brodu.
:45:52
Neæemo morati da
platimo stanarinu.
:45:54
Ja æu biti kapetan--
moemo raditi zajedno,
:45:56
i podeliti sve na pola.
:45:58
Èoveèe, govorim ti,
50-50.
:46:00
Hej, Forrest,
koliko god kampi moe da pojede!
:46:04
To je dobra ideja.
:46:07
Bubba je imao dobru ideju.
:46:13
Èak sam pisao Jenny
:46:14
i napisao sve o njoj.
:46:16
Slao sam joj pisma--
:46:18
Ne svaki dan, ali skoro.
:46:20
Pisao sam joj ta sam radio
:46:22
i pitao je ta je ona radila
:46:24
i pisao joj da stalno
mislim o njoj.
:46:29
I kako sam èekao
:46:30
da dobijem pismo od nje
:46:32
kad god je imala vremena.
:46:35
Uvek sam joj dao do
znanja da sam OK.
:46:38
I potpisao se svaki put
"Voli te tvoj, Forrest Gump."
:46:59
I jednog dana,
mi smo se etali kao i uvek,