Pulp Fiction
prev.
play.
mark.
next.

:19:01
Nos, hadd kérdezzek én valamit.
:19:07
Marsellus Wallace hogy néz ki?
:19:11
-Hogy mi?
:19:13
-Melyik országból jössz te?
-Hogy mi?

:19:16
-Ilyan országról én még nem hallottam.
Beszélnek ott angolul?

:19:20
-Hogy mi??
-Angolul, a kurva anyád! Te beszélsz angolul?

:19:23
-Igen!!
-Akkor tudod mirõl beszélek!

:19:25
-Igen.
Akkor most mondd meg, hogy Marsellus Wallace hogy néz ki!

:19:28
-Hogy mi?
-Mondd ezt még egyszer!

:19:31
Mondd még egyszer, hogy "hogy mi", ha mered!
Hallod, baszd meg?

:19:35
Mond még egyszer!
-Fekete.

:19:39
-Tovább!
-Kopasz!

:19:42
-És úgy néz ki, mint egy picsa?
-Hogy mi?

:19:46
Úgy néz ki... mint egy picsa?
:19:50
-Nem!
-Akkor miért baszogatod, mint egy picsát?

:19:53
-Én nem.
-De igen Brett, azt csinálod!

:19:57
-Megpróbáltál kibaszni vele.
-Nem, nem.

:19:59
-De Marsellus Wallace senki mással nem szeret baszni,
csak a feleségével, Mrs. Wallace-szal.

:20:05
-Olvastad a Bibliát, Brett?
-Igen!

:20:08
Van benne egy passzus amit kívûlrõl tudok,
és pont ide illik.

:20:13
Ezékiel 25:17.
:20:15
"Az igaz ember járta ösvényt...
:20:18
mindkét oldalról szegélyezi
az önzõ emberek igazságtalansága...

:20:22
és a gonoszok zsarnoksága.
:20:25
Áldott legyen az,
ki az irgalmasság és a jóakarat nevében,

:20:30
átvezeti a gyöngéket
a sötétség völgyén,

:20:34
mert õ valóban
testvérének õrizõje...

:20:36
és az elveszett gyermekek meglelõje.
:20:40
Én pedig lesújtok majd Te reád
hatalmas bosszúval...

:20:44
és rettentõ haraggal...
:20:46
és amazokra is akik Testvéreim
ármányos elpusztítására törnek!

:20:51
És majd megtudodjátok,
hogy az én nevem az Úr...

:20:54
amikor szörnyû bosszúm
lesújt rátok!"


prev.
next.