Apollo 13
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

1:40:01
zahøát pyrotechnickou kontrolu padákù
a rakety velitelskìho modulu.

1:40:05
S raketami pøekroèí limit ampìrù.
1:40:07
Byly podchlazeny na minus 120.
Musíme je zahøát.

1:40:12
Dobøe, tak vynechte padáky.
1:40:14
Jestli se neotevøou, tak o co jde?
1:40:17
Ty mi øíkáš, co potøebuješ.
Já ti øíkám, co máme k disposici.

1:40:20
Nevymýšlím si to.
1:40:21
Budou potøebovat všechny ty systìmy.
1:40:24
Nemáme dost proudu. Prostì ho nemáme.
1:40:30
Uspoøádám znovu postup...
1:40:33
a najdu víc energie.
1:40:35
Zaèneme od zaèátku.
Nastavte znova pøístroje.

1:40:41
Nevím sakra, kde ji najít.
1:40:44
Velitel Apolla 13 Jim Lovell
strávil ve vesmíru víc èasu,

1:40:47
než kdokoli jiný, témìø 24 dní.
1:40:50
Nedávno jsem se ho zeptal,
jestli mìl nìkdy strach.

1:40:53
V letadle mi nìkolikrát vypovìdìl motor,
1:40:56
a tak jsem byl zvìdav,
jestli se znova zapálí,

1:40:59
ale zdá se, že fungují.
1:41:02
Pamatujete se na nìjaký
mimoøádný moment,

1:41:06
kdy jste mìl pøi létání strach?
1:41:08
Pamatuji se, že jednou...
1:41:12
v Banshee F21 za války
v noci mi odešla svìtla.

1:41:15
Byl jsem u Shangri-la
nad Japonským moøem.

1:41:19
Mùj radar pøestal fungovat
a navádìcí signál mi zmizel.

1:41:23
Nìkdo v Japonsku
používal stejnou frekvenci,

1:41:25
a tak mì to odvádìlo od cíle.
1:41:28
Vidìl jsem velký èerný oceán,
a tak jsem si rozsvítil mapové svìtlo.

1:41:34
A najednou bum, v kabinì nastal zkrat.
1:41:38
Nefungovaly mi pøístroje ani svìtla,
a nevìdìl jsem, v jaké výšce letím.

1:41:42
Docházelo mi palivo,
a tak jsem chtìl pøistát na moøi.

1:41:46
Podívám se dolù, a tam ve tmì...
1:41:50
vidím zelenou stopu.
1:41:53
Jako by pode mnou roztáhli
dlouhý koberec. Byly to øasy!

1:41:57
Fosforeskovaly,
1:41:59
jak vodu rozèeøila nìjaká velká lod´.

náhled.
hledat.