1:05:01
- Rozmetajú nás na kopytách.
- Aj strýko Argyle to vravel.
1:05:05
iadna armáda nikdy neodolala
útoku opancierovaných koní.
1:05:08
- Tak èo urobíme?
- Útok, útek, úkryt - po horalsky.
1:05:20
Alebo si vyrobíme otepy.
1:05:23
Stovky otepov. Dlhých otepov.
- Na dvojnásobnú dåku dospelého mua.
1:05:27
- Takých dlhých?
- Áno.
1:05:30
Ale niektorí mui sú dlhí ne ostatní.
1:05:32
Tvoja matka ti u zase
o mne rozprávala historky?
1:05:37
Prichádzajú dobrovo¾níci.
1:05:42
William Wallace.
Prichádzame za teba bojova a zomrie.
1:05:45
Vstaò, èloveèe. Ja nie som pápe.
1:05:48
Volám sa Faudron. Môj meè patrí tebe.
1:05:51
- A prináam ti toto...
- Skontrolovali sme, èi náhodou nemá zbrane.
1:05:55
Prináam ti toto.
1:05:57
- Urobila to pre tebe moja ena.
- Ïakujem ti.
1:06:04
Tento chlap nemôe by William Wallace.
1:06:07
Ja som krají ne on.
1:06:12
Dobre, Otèe. Opýtam sa ho.
1:06:18
Ak budem pre teba riskova krk,
1:06:20
budem ma ancu zabíja Anglièanov?
1:06:22
Je tvoj otec duch
alebo sa rozpráva so Vemohúcim?
1:06:26
Aby naiel Ír seberovného,
musí sa porozpráva s Bohom.
1:06:29
Áno, Otèe.
1:06:30
Vemohúci hovorí:
"Nevytáèaj sa a odpovedz u, do èerta!"
1:06:34
- Pozor na jazyk!
- Bláznivý Ír!
1:06:40
Dos chytrý na to, aby prepaoval dýku
cez tvoje stráe, dedo.
1:06:44
To je môj priate¾, Ír!
1:06:46
A odpoveï na tvoju otázku znie áno.
Bojuj za mòa a bude zabíja Anglièanov.
1:06:51
Výborne!
1:06:53
Volám sa Stephen.
1:06:55
Som najh¾adanejím muom
na mojom ostrove.
1:06:58
Ale teraz nie som na svojom ostrove.