Clockers
prev.
play.
mark.
next.

1:14:06
Bio bih vam jako zahvalan kad
bi napustili ovu prostoriju,

1:14:10
kad popijete i pojedete
što ste imali.

1:14:13
Takvi se obièno zadovolje kad
im daš besplatno piæe,

1:14:16
ali baš te veèeri ovaj je izvadio
veliku lovu i rekao...

1:14:19
"Moj gazda je spreman da ti
plati 300 dolara nedjeljno,

1:14:23
ako nas pustiš da
sjedimo ovdje".

1:14:28
A šta je on rekao?
-Znate, Viktor ubacuje,

1:14:31
"molim vas" i "hvala"
u svaku reèenicu,

1:14:34
tako da je to bilo ili,
-"Ne, molim vas. Hvala".

1:14:37
Ili,
-"Molim vas! Ne, hvala".

1:14:40
Ma, ti ne zaraðuješ
meseèno toliko!

1:14:43
Èekaj malo. Tvoja djevojka
mora da stalno smrdi

1:14:46
na te hamburgere.
-Ne, moja žena...

1:14:49
A, žena, žena. Shvaæam.
1:14:53
Slušaj mi pokušavamo ovdje
nešto da obavimo.

1:14:56
Vi svoj posao obavljajte napolju,
a ja æu svoj obavljati unutra.

1:15:01
Ma pogledaj se, ne možeš
ni da se nasmešiš.

1:15:03
Ne voliš ti ovaj posao. Uzmi
ovaj novac, u njemu je moæ.

1:15:07
Idite i potrošite ga
umjesto mene.

1:15:11
Nedostajat æeš mi.
1:15:13
I tako poslije nekog vremena,
otišli su svojim poslom.

1:15:17
Pa, Hesus...
-Zovite me Isus.

1:15:20
Nekako mi je zgodnije
da te zovem Hesus.

1:15:23
Majka me zove Isus
i otac me tako zove,

1:15:25
pa ima i ti tako da me zoveš.
-Isuse Kriste!

1:15:28
Da li su poslije oni
navraæali?

1:15:34
Moram da telefoniram.
1:15:36
Telefon je tamo.
1:15:38
Misliš da bi takvi kao oni
mogli da se muvaju

1:15:41
po ovakvom mjestu, a?
Ne znaš ti kako je meni.

1:15:44
Hoæeš da se mijenjamo? Ti meni
znaèku, ja tebi kecelju. Što kažeš?

1:15:48
Hoæu da uputim Tajrona
u posao. -Misliš kao stražu.

1:15:51
Privatnog detektiva. -Jebi se,
èovjeèe! Ne sviða mi se ovo!

1:15:55
Rekla sam ti!
-Tvoja mama.

1:15:57
Gubi se odavde, èoveèe.
Jesi li lud?

1:15:59
Šta sam rekla, a? -Što to radiš!
Zar me nisi èuo? Èuo si me ti!


prev.
next.