1:17:09
Sad jo i bije
bespomoæne ene?
1:17:12
Ma, èovjeèe,
ona je mene napala.
1:17:16
Moemo li na trenutak
razgovarati? Sjedi.
1:17:20
Ne deluj tako depresivno, mogle
su ti se dogoditi i gore stvari.
1:17:28
Roni, zar ja prema tebi nisam
postupao ljudski?
1:17:34
to? -Zar nisam prema tebi
postupao kao èovjek.
1:17:37
Prièao sa tobom uz duno
potovanje i ljubaznost?
1:17:40
ta prièa, èovjeèe?
-Zato me pravi budalom?
1:17:44
Ne znam o èemu prièa.
1:17:46
ta prièam? Pa rekao si mi da
ne poznaje Dijela Adamsa.
1:17:50
I ja sam kao budala vjerovao
tvojim rijeèima.
1:17:53
A sada sam saznao da ne
samo da si ga poznavao,
1:17:56
veæ si sa njim radio godinu
dana u radnji.
1:17:59
Zato mi to nisi rekao, jebo te?
-Mislio sam da misli na
1:18:03
nekog drugog Dijela. -Drugog?
Pa i da zna nekog drugog,
1:18:06
trebalo je ipak reæi,
"Da, njega znam", zar ne?
1:18:09
Ne shvaæam. Sluaj, znam
samo jednog Dijela. U redu?
1:18:13
Objasni mi jo jedno. Rekao si da
nisi vidio brata dva mjeseca.
1:18:17
O, Boe! -Svaki put...
Roni, nemoj da mi uzdie.
1:18:20
Svaki put se kao iznervira,
jer sam zaboravio
1:18:22
da si mi rekao da ga nisi
vidio dva mjeseca. -Da, da...
1:18:26
E, pa zna to? Bio sam u "Kul
Brizu", baru u kom je tvoj
1:18:30
brat bio prije pucnjave. anker se
sjetio da si i ti bio tamo te noæi.
1:18:36
Èak se sjetio da si pio
pinakoladu stojeæi tamo.
1:18:41
Da li ti to zvuèi poznato?
Zato si lagao?
1:18:45
Pa, radi se o mom bratu.
-to sa tvojim bratom?
1:18:47
Brat te naterao da lae?
-Pokuao sam da ga zatitim.
1:18:51
Kako tvoje laganje moe da
mu pomogne. On je u zatvoru.
1:18:55
Hoæe da prikaèi to ubojstvo
meni? -To si ti rekao.
1:18:58
Samo te pitam zato toliko
sere? Zato si to rekao?