Clueless
prev.
play.
mark.
next.

1:04:03
Jesam li stvarno upropastila
tatinu parnicu? -Nisi.

1:04:08
Naravno da nisi. -Zar nije
bolje da odeš po njega?

1:04:11
Ima toliko posla. Mel æe se ubiti
ako izgubimo toliko vremena.

1:04:14
Ne brini. Ja æu se pobrinuti
za to. Tvoj otac neæe izgubiti

1:04:17
nimalo vremena.
1:04:18
Zamisli koliko je drzak?
1:04:20
Da te tako zabrine.
1:04:22
On je zajebao stvar,
a sad krivi nas.

1:04:26
Upravo je rekao da smo mi, znaš...
1:04:29
Tako je. Ti si veoma
posveæen tom sluèaju.

1:04:34
Da, to mi je dobra praksa.
Želim da budem advokat.

1:04:37
Ali ti, ti ne moraš to da
radiš. Idi i zabavljaj se.

1:04:41
Idi u kupovinu.
1:04:43
Misliš da je to sve što ja
radim? Da sam zavisna

1:04:45
od kreditne kartice? -Ne, ne.
1:04:48
Nisam tako mislio.
1:04:55
Ti si mlada i lepa i... -I?
1:05:03
Misliš da sam lepa?
1:05:06
Ma, znaš da si fantastièna,
i popularna, i...

1:05:13
Ali nisam zato došao ovamo.
1:05:15
Ovo mi je dobra moguænost da
nešto nauèim. -To si veæ rekao.

1:05:20
Mel, želim da pomognem Melu.
1:05:22
On je jedini kome
je stalo do mene.

1:05:24
Nije taèno.
1:05:25
Nije?
1:05:29
Hoæeš da kažeš da je tebi
stalo do mene? -Džoš...

1:05:45
PA, I TO SE DEŠAVA.
1:05:48
PAZI DA NE BI! TEK MI JE
16, OVO JE KALIFORNIJA,

1:05:51
A NE KENTAKI.
1:05:53
Možete da poljubite nevestu.

prev.
next.