Dead Man Walking
prev.
play.
mark.
next.

:31:03
Rád by som, aby si uvedomili
tú vinu, ktorú páchajú popravou.

:31:07
- Hilton.
- Ospravedlòte ma sestra.

:31:13
Som otec Waltera Delacroix.
:31:17
- Pán Delacroix, úprimnú..
- Sestra, ja som katolík.

:31:21
Ako môžete sedie po boku
Ponceletovi a nás ste neprišli...

:31:25
... ani raz navštívi,
ani Percyovcov.

:31:28
Ako sa môžete to¾ko trápi
pre Ponceleta.

:31:31
Ani vám nenapadne, že aj my
možno potrebujeme pomoc ?

:31:35
Pán Delacroix, myslela som si,
že so mnou nebudete hovori.

:31:40
Earl, my už ideme.
:31:42
To sú Mary Beth a Clyde Percyovci.
:31:44
- Je mi ¾úto vašej dcéry.
- Aj nám je. Prepáète.

:31:53
Viete sestra...
:31:54
urèite ste na Mattovi Ponceletovi objavili
èrty, ktoré my nepoznáme.

:31:59
Urèite sa chová najlepšie ako vie,
a budí vo vás ve¾ký súcit.

:32:03
Ale, sestra, on je zlý èlovek.
:32:07
Uniesol deti,
znásilnil.

:32:11
A zabil ich.
:32:13
Ten smrad ma obral
o jediného syna.

:32:17
Naše rodinné meno
zomrie so mnou.

:32:21
Už nebude žiaden Delacroix.
Už nikdy.

:32:26
Chcem vám poveda, že mi záleží
na vašich rodinách.

:32:28
A mrzí ma, èo sa stalo
vášmu synovi.

:32:31
Dám vám moje èíslo.
:32:33
A keby ste nieèo potrebovali,
tak mi zavolajte.

:32:37
Ja mám vola vám ?
:32:40
Uvedomujete si sestra,
aké arogantné to od vás je ?

:32:45
Ospravedlòte ma.
:32:51
Ste v poriadku ?
:32:54
Mali by sme už ís dnu.

prev.
next.